Como se diz "eles fizeram" em espanhol
A palavra espanhola para “eles fizeram” é “hicieron” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Ellos hicieron la tarea juntos.
Eles fizeram o dever de casa juntos.
¿Qué hicieron ustedes el fin de semana?
O que vocês fizeram no fim de semana?
Los atletas hicieron un gran esfuerzo.
Os atletas fizeram um grande esforço.
Uma Forma Chave do Tempo Passado
'Hicieron' vem do verbo 'hacer' e fala sobre uma ação concluída no passado. Pense nisso como a forma espanhola de dizer 'eles fizeram' ou 'vocês fizeram' para algo que tem um fim claro.
Quem são 'eles'?
Esta forma funciona para três grupos: 'ellos' (um grupo de homens, ou gênero misto), 'ellas' (um grupo de mulheres), e 'ustedes' (um grupo de pessoas com quem você falaria formalmente, como 'vocês').
Confusão com 'hacían'
Erro: “Usé el teléfono cuando ellos hacían la cena.”
Correção: Usé el teléfono cuando ellos hicieron la cena. Use 'hicieron' para uma ação única e concluída (eles terminaram de fazer o jantar). Use 'hacían' se você quer dizer que eles estavam no meio de fazer ('Eu usei o telefone enquanto eles estavam fazendo o jantar').
Outros significados de “hicieron”
“hicieron” também pode significar:
- criando ou produzindo algo(A2)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.