Como se diz "encabeçar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “encabeçar” é “encabezar” — use "encabezar" quando se referir a algo que está no topo ou à frente de uma lista, ranking ou fila..
encabezar
/en-kah-beh-sahr//enkaβeˈθaɾ/

Exemplos
Ella encabeza la lista de los mejores estudiantes.
Ela está no topo da lista dos melhores alunos.
Varios activistas encabezaron la manifestación ayer.
Vários ativistas lideraram a manifestação ontem.
Su nombre encabeza la clasificación mundial de tenis.
O nome dele lidera o ranking mundial de tênis.
A mudança de 'Z' para 'C'
Quando a terminação do verbo começa com 'e' (como na forma do passado 'yo' ou na forma especial de desejo), o 'z' muda para 'c'. Assim, 'encabezar' se torna 'encabecé'.
Ser a 'Cabeça'
Pense nesta palavra como 'estar à frente' de algo. Ela vem de 'cabeza' (cabeça), então você está literalmente colocando-se à frente de um grupo.
Ortografia da forma 'yo'
Erro: “yo encabezé”
Correção: yo encabecé
liderar
/lee-deh-rahr//liðeˈɾaɾ/

Exemplos
Ella va a liderar el nuevo equipo de ventas.
Ela vai liderar a nova equipe de vendas.
Es difícil liderar un proyecto sin el apoyo de todos.
É difícil liderar um projeto sem o apoio de todos.
Lideró la campaña con gran éxito el año pasado.
Ele liderou a campanha com grande sucesso no ano passado.
Usando 'a' com pessoas
Quando você está liderando uma pessoa específica ou um grupo de pessoas, deve usar a preposição 'a' antes delas, como em 'liderar a su equipo'.
Direto ao ponto
Ao contrário do inglês, que às vezes usa 'lead up' ou 'lead on', o espanhol geralmente usa apenas 'liderar' seguido diretamente pelo que está sendo liderado.
O erro do 'dirigir'
Erro: “Conducir un equipo.”
Correção: Liderar un equipo (ou dirigir). 'Conducir' é usado principalmente para dirigir veículos ou para guiar fisicamente.
Encabezar vs. Liderar
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

