Inklingo

Como se diz "estágios iniciais" em espanhol

Portuguese → espanhol

pañales

pa-NYAH-lespaˈɲales

nounA2informal
Use esta forma no plural para se referir aos estágios muito iniciais e imaturos de um projeto, ideia ou desenvolvimento, de forma metafórica.
Uma pilha de três fraldas de pano brancas e limpas, dobradas, com alfinetes de segurança coloridos.

Exemplos

El proyecto de inteligencia artificial aún está en pañales.

O projeto de inteligência artificial ainda está nos estágios iniciais (infantil).

Necesito comprar una caja de pañales para el bebé.

Preciso comprar uma caixa de fraldas para o bebê.

Mi hijo ya no usa pañales; ahora usa el baño.

Meu filho já não usa fraldas; ele usa o banheiro agora.

El negocio todavía está en pañales, pero tiene futuro.

O negócio ainda está em sua infância (estágios iniciais), mas tem futuro.

Fazendo o plural

A forma singular é 'pañal'. Como termina em consoante, adiciona-se '-es' para formar o plural, assim como em português (ex: papel -> papéis).

Usando Artigos Masculinos

Esta é uma palavra masculina. Use 'el' para um (el pañal) e 'los' para muitos (los pañales). Isso é semelhante ao português (o papel, os papéis).

Não confunda com 'pañuelos'

Erro:Usar 'pañales' quando você quer assoar o nariz.

Correção: Use 'pañuelos' para lenços de papel/lenços de pano e 'pañales' para o que um bebê veste.

pañal

pah-NYAHLpaˈɲal

nounB2informal
Utilize esta forma no singular para se referir a um estágio inicial ou embrionário, frequentemente em um sentido figurado, indicando algo que ainda não está desenvolvido.
Um pequeno broto verde com duas folhas crescendo de uma pilha de terra castanha rica.

Exemplos

El proyecto de inteligencia artificial aún está en pañales.

O projeto de inteligência artificial ainda está nos estágios iniciais (infantil).

Nuestra relación estaba en pañales cuando decidimos mudarnos juntos.

A nossa relação estava nos estágios iniciais quando decidimos morar juntos.

Sempre no Plural

Ao usar esta palavra para significar 'infância' ou 'estágios iniciais', ela é quase sempre usada na forma plural: 'en pañales'. Em português, a expressão equivalente seria 'estar no início' ou 'estar nos primeiros passos'.

Evite 'en el pañal'

Erro:El plan está en el pañal.

Correção: El plan está en pañales. Não use o artigo 'el' ao usar esta expressão figurativa. Em português, diríamos 'O plano está no início' ou 'O plano está nos primeiros passos'.

Plural vs. Singular: "Pañales" vs. "Pañal"

A confusão mais comum é usar o singular "pañal" quando o correto seria o plural "pañales" para se referir a estágios iniciais de forma figurada. Embora ambos possam ser usados metaforicamente, "en pañales" (plural) é a expressão idiomática mais estabelecida para "nos estágios iniciais" ou "na infância" de algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.