Como se diz "estoques" em espanhol
A palavra espanhola para “estoques” é “suministros” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Se agotaron los suministros médicos después del huracán.
Os suprimentos médicos acabaram depois do furacão.
Necesitamos comprar más suministros de oficina, como papel y bolígrafos.
Precisamos comprar mais materiais de escritório, como papel e canetas.
La empresa gestiona la cadena de suministros para reducir costos.
A empresa gerencia a cadeia de suprimentos para reduzir custos.
Sempre no Plural Neste Contexto
Ao falar sobre a coleção geral de itens necessários (como 'material de escritório' ou 'suprimentos médicos'), o espanhol quase sempre usa a forma plural, 'los suministros'. Em português, usamos 'suprimentos' ou 'materiais' no plural, assim como em espanhol.
Verbo Relacionado
O substantivo vem do verbo 'suministrar', que significa 'fornecer' ou 'abastecer'. Isso ajuda a lembrar que 'suministros' são as coisas que estão sendo fornecidas. Em português, o verbo correspondente é 'fornecer' ou 'abastecer'.
Confundir Singular/Plural
Erro: “Usar 'el suministro' quando você quer dizer 'os suprimentos' (uma coleção de coisas).”
Correção: Use 'los suministros' para falar sobre uma coleção de bens. 'El suministro' (singular) geralmente se refere ao *ato* de fornecer ou a um único serviço, como 'o fornecimento de eletricidade' ('el suministro eléctrico'). Em português, 'o suprimento' (singular) também pode ser usado para o ato ou uma unidade, mas 'os suprimentos' é mais comum para a coleção de itens.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.