Inklingo

suministros

soo-mee-NEES-trohssumiˈnistros

suministros significa suprimentos em espanhol (Termo geral para bens ou recursos necessários).

suprimentos, provisões

Também: estoques, mercadorias
Uma caixa de madeira simples é mostrada, cheia até a borda com vários recursos essenciais como latas de comida, corda e suprimentos médicos.

📝 Em Ação

Se agotaron los suministros médicos después del huracán.

B1

Os suprimentos médicos acabaram depois do furacão.

Necesitamos comprar más suministros de oficina, como papel y bolígrafos.

A2

Precisamos comprar mais materiais de escritório, como papel e canetas.

La empresa gestiona la cadena de suministros para reducir costos.

B2

A empresa gerencia a cadeia de suprimentos para reduzir custos.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Colocações Comuns

  • cadena de suministroscadeia de suprimentos
  • suministros básicossuprimentos básicos
  • suministros de emergenciasuprimentos de emergência

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "suministros" em espanhol:

estoquesmercadoriasprovisõessuprimentos

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: suministros

Pergunta 1 de 1

¿Cuál es la mejor traducción para la frase: 'Compramos los suministros de camping'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
ministrosregistros
📚 Etimologia

Esta palavra remonta ao verbo latino *ministrare*, que significa 'servir' ou 'atender às necessidades'. O conceito evoluiu em espanhol para significar 'os itens necessários para prestar serviço ou apoio'. Em português, a raiz é semelhante, vinda do latim 'ministrare'.

Primeiro registro: 15th century (as a verb root)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: somministrarePortuguese: fornecimentos

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Se 'suministros' significa 'supplies', como falo sobre um único item de suprimento?

Se você está se referindo a um item específico da coleção, você usaria seu nome específico (ex: 'el bolígrafo', 'la batería'). 'Suministros' é melhor usado para a categoria geral ou a coleção de bens necessários. Em português, você usaria o nome do item específico (ex: 'a caneta', 'a pilha').