Como se diz "eu tolero" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “eu tolero” é “aguanto” — use 'aguanto' quando se refere a suportar uma situação ou pessoa desagradável, indicando resistência a algo que é desconfortável, mas que você consegue suportar sem ceder..
aguanto
/a-GWAHN-toh//aˈɣwan.to/

Exemplos
Aguanto el calor sin aire acondicionado.
Eu aguento o calor sem ar condicionado.
No sé cuánto más aguanto esta situación.
Eu não sei por quanto mais tempo eu tolero esta situação.
Siempre aguanto hasta el final de la película, aunque sea mala.
Eu sempre aguento até o final do filme, mesmo que seja ruim.
A Forma 'Yo'
A palavra 'aguanto' é a forma 'yo' (eu), significando que 'eu' sou quem realiza a ação. É usada para coisas que você está atualmente suportando ou habitualmente tolerando. Em português, usamos 'Eu aguento' ou 'Eu suporto'.
soporto
so-POR-toh/soˈpoɾto/

Exemplos
No soporto el calor de esta oficina.
Não tolero o calor deste escritório.
Soporto mucha presión en mi trabajo, pero estoy bien.
Eu aguento muita pressão no meu trabalho, mas estou bem.
¿Cómo soporto a mi hermano mayor? Es muy ruidoso.
Como eu aturo meu irmão mais velho? Ele é muito barulhento.
Verbo Regular em -AR
Este verbo segue o padrão padrão para verbos terminados em -ar, tornando-o fácil de conjugar em todos os tempos. Basta lembrar das terminações!
Confundir 'Soportar' e 'Apoyar'
Erro: “Usar 'soportar' quando você quer dizer 'apoiar emocionalmente' alguém.”
Correção: Use 'apoyar' (dar suporte/apoiar emocionalmente) em vez disso. 'Soporto a mi amigo' soa como 'Eu tolero meu amigo', não 'Eu apoio meu amigo.'
Confusão entre 'aguanto' e 'soporto'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

