Inklingo

Como se diz "expressamente" em espanhol

Portuguese → espanhol

específicamente

es-peh-SEE-fee-kah-men-tehespeˈsi.fi.kaˈmen.te

adverbioB1geral
Use "específicamente" quando quiser indicar "de forma precisa" ou "com clareza", focando na especificidade de algo.
Uma ilustração simples de livro infantil apresentando cinco quadrados azuis idênticos dispostos em linha reta. Uma seta grossa e vermelha brilhante aponta direta e precisamente para o quadrado do meio, distinguindo-o dos outros.

Exemplos

Necesito saber específicamente qué día empieza el curso.

Preciso saber especificamente qual dia o curso começa.

Ella vino específicamente para firmar los documentos.

Ela veio expressamente para assinar os documentos.

¿Qué parte del libro, específicamente, te gustó más?

Qual parte do livro, especificamente, você mais gostou?

O Padrão de Advérbios '-mente'

Esta palavra é formada pegando o adjetivo feminino 'específica' e adicionando o sufixo '-mente'. Este sufixo '-mente' é a maneira mais comum de criar advérbios em espanhol, assim como adicionar '-mente' em português (que é idêntico ao espanhol neste caso!).

Confundir Adjetivo e Advérbio

Erro:Usar 'específico' quando se precisa de 'específicamente'. (Ex: 'Falo específico.')

Correção: Sempre use a forma '-mente' quando a palavra estiver modificando um verbo (uma ação), e não um substantivo. Diga: 'Hablo específicamente.'

expresamente

ex-pre-sa-MEN-teekspresaˈmente

adverbioB1geral
Use "expresamente" quando a ação for feita "com propósito declarado" ou "intencionalmente", muitas vezes em situações formais ou para enfatizar um motivo específico.
Um rei apontando firmemente para um local específico em um pergaminho para mostrar um comando claro e formal.

Exemplos

He venido expresamente para hablar contigo.

Vim expressamente para falar com você.

El reglamento prohíbe expresamente fumar en el edificio.

Os regulamentos proíbem expressamente fumar no prédio.

Lo pedí expresamente sin picante.

Pedi especificamente sem molho picante.

Formação de advérbios

Esta palavra é formada a partir da forma feminina do adjetivo 'expreso' (que é 'expresa') e adicionando o sufixo '-mente'. É assim que o espanhol transforma muitos adjetivos em advérbios.

Regra da Dupla Acentuação

Ao pronunciar esta palavra, parece ter duas ênfases: uma em 'PRE' e a principal em 'MEN'. Isso é típico em palavras terminadas em '-mente'.

Confundir com 'rapidamente'

Erro:Usar 'expresamente' para significar rápido (como um trem expresso).

Correção: Use 'rápidamente' para velocidade. 'Expresamente' significa 'com intenção clara' ou 'especificamente', não rápido.

Confusão na ortografia

Erro:Escrever com 'c' como 'expressamente' em inglês.

Correção: Lembre-se que o espanhol usa 'x' mas evita o duplo 's'. É sempre 'expresamente'.

Confusão entre "específicamente" e "expresamente"

A confusão mais comum é usar "expresamente" quando se quer dizer "de modo preciso" (específicamente). Lembre-se: "específicamente" foca na precisão, enquanto "expresamente" foca na intenção clara e declarada.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.