Como se diz "fechar dentro" em espanhol
A palavra espanhola para “fechar dentro” é “encerrar” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Tienes que encerrar al perro antes de salir.
Tens de fechar o cão lá dentro antes de sair.
Encerré las joyas en la caja fuerte.
Tranquei as joias no cofre.
La policía encerró al ladrón en la celda.
A polícia trancou o ladrão na cela.
O Padrão de Verbo 'Bota'
Este verbo muda o seu 'e' do meio para 'ie' em todas as formas, exceto 'nós'. Pense nisso como um impulso de energia para as sílabas que são acentuadas quando você fala!
Usando 'A' com Pessoas
Quando você tranca uma pessoa ou um animal de estimação, você deve colocar a pequena palavra 'a' antes deles: 'Encerrar a Juan' ou 'Encerrar al gato'.
Encerrar vs. Cerrar
Erro: “Cerrar la llave.”
Correção: Encerrar bajo llave (ou simplesmente 'Cerrar con llave'). 'Cerrar' significa fechar uma porta, enquanto 'encerrar' significa colocar algo dentro e mantê-lo lá.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.