Como se diz "inocência" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “inocência” é “inocencia” — use esta palavra quando se referir à ausência de culpa ou crime, ou à ingenuidade e pureza características da infância.
inocencia
ee-noh-SEHN-syahinoˈsen.sja

Exemplos
El jurado determinó la inocencia del acusado.
O júri determinou a inocência do acusado.
Ella defendió su inocencia con mucha firmeza.
Ela defendeu sua inocência com muita firmeza.
La inocencia de los niños es algo muy hermoso.
A inocência das crianças é algo muito bonito.
Aún conserva la inocencia de su juventud, nunca ha salido de su pueblo.
Ela ainda conserva a inocência de sua juventude; ela nunca saiu de sua cidade.
Sempre Feminino
Como 'inocencia' termina em -a e descreve uma qualidade, é sempre um substantivo feminino e requer artigos femininos (la inocencia, una inocencia grande). Em português, o equivalente 'inocência' também é feminino.
Substantivo de Qualidade
Esta palavra descreve uma qualidade ou característica, semelhante a 'beleza' ou 'força'. É frequentemente usada com verbos de ligação como 'ser' ou 'ter' (em espanhol, 'tener').
Confundir Ingenuidade com Estupidez
Erro: “Usar 'inocencia' para significar 'estupidez' ou 'falta de inteligência'.”
Correção: Inocencia significa pureza ou falta de experiência. Para falta de inteligência, use 'estupidez' ou 'tontería' (em espanhol).
inocencia
ee-noh-SEHN-syahinoˈsen.sja

Exemplos
La inocencia de los niños es algo muy hermoso.
A inocência das crianças é algo muito bonito.
El jurado determinó la inocencia del acusado.
O júri determinou a inocência do acusado.
Ella defendió su inocencia con mucha firmeza.
Ela defendeu sua inocência com muita firmeza.
Aún conserva la inocencia de su juventud, nunca ha salido de su pueblo.
Ela ainda conserva a inocência de sua juventude; ela nunca saiu de sua cidade.
Sempre Feminino
Como 'inocencia' termina em -a e descreve uma qualidade, é sempre um substantivo feminino e requer artigos femininos (la inocencia, una inocencia grande). Em português, o equivalente 'inocência' também é feminino.
Substantivo de Qualidade
Esta palavra descreve uma qualidade ou característica, semelhante a 'beleza' ou 'força'. É frequentemente usada com verbos de ligação como 'ser' ou 'ter' (em espanhol, 'tener').
Confundir Ingenuidade com Estupidez
Erro: “Usar 'inocencia' para significar 'estupidez' ou 'falta de inteligência'.”
Correção: Inocencia significa pureza ou falta de experiência. Para falta de inteligência, use 'estupidez' ou 'tontería' (em espanhol).
pureza
poo-REH-sahpuˈɾesa

Exemplos
Admiro la pureza de sus intenciones.
Admiro a pureza das suas intenções.
El poeta escribe sobre la pureza del alma.
O poeta escreve sobre a pureza da alma.
Los niños actúan con total pureza.
As crianças agem com total inocência/pureza.
Usar 'de' para conexão
Para dizer 'pureza de [algo]', use sempre a palavra 'de'. Exemplo: 'pureza de alma'.
Confundir com 'puro'
Erro: “Ella tiene mucho puro.”
Correção: Ella tiene mucha pureza. ('Puro' é o adjetivo 'puro', enquanto 'pureza' é o nome da qualidade).
Confusão entre "inocencia" e "pureza"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

