Como se diz "língua" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “língua” é “idioma” — use 'idioma' para se referir a um sistema de comunicação verbal ou escrito usado por uma comunidade, como o espanhol ou o português.
idioma
ee-dee-OH-mahiˈðjo.ma

Exemplos
El español es un idioma muy popular en el mundo.
O espanhol é uma língua muito popular no mundo.
¿Cuántos idiomas puedes hablar con fluidez?
Quantas línguas você consegue falar fluentemente?
Ella está aprendiendo el idioma japonés para su viaje.
Ela está aprendendo a língua japonesa para sua viagem.
A Regra do -ma
Embora 'idioma' termine em -a, ele é masculino. Isso é comum em palavras que vêm do grego antigo, como 'problema' e 'tema'. Sempre use 'el' ou 'un' com ele.
Erro de Gênero
Erro: “La idioma”
Correção: A palavra 'idioma' é masculina. Diga 'El idioma español es difícil.' (O idioma espanhol é difícil.)
lengua
LEHN-gwahˈleŋɡwa

Exemplos
El doctor me pidió que sacara la lengua para verla.
O médico me pediu para colocar a língua para fora para que ele pudesse vê-la.
Me quemé la lengua con el café caliente.
Queimei a língua com o café quente.
Cuando estoy nervioso, se me traba la lengua y no puedo hablar.
Quando fico nervoso, minha língua enrola e não consigo falar.
En Argentina, la lengua a la vinagreta es un plato tradicional.
Na Argentina, língua à vinagrete é um prato tradicional.
Uso do Artigo
Ao falar sobre partes do corpo, o espanhol frequentemente usa o artigo definido ('la' ou 'el') em vez do possessivo ('mi' ou 'tu'). Você diz 'Me quemé la lengua' (Queimei a língua) e não 'mi lengua'. Isso é diferente do português, onde dizemos 'Queimei minha língua'.
lengua
LEHN-gwahˈleŋɡwa

Exemplos
En Argentina, la lengua a la vinagreta es un plato tradicional.
Na Argentina, língua à vinagrete é um prato tradicional.
El doctor me pidió que sacara la lengua para verla.
O médico me pediu para colocar a língua para fora para que ele pudesse vê-la.
Me quemé la lengua con el café caliente.
Queimei a língua com o café quente.
Cuando estoy nervioso, se me traba la lengua y no puedo hablar.
Quando fico nervoso, minha língua enrola e não consigo falar.
Uso do Artigo
Ao falar sobre partes do corpo, o espanhol frequentemente usa o artigo definido ('la' ou 'el') em vez do possessivo ('mi' ou 'tu'). Você diz 'Me quemé la lengua' (Queimei a língua) e não 'mi lengua'. Isso é diferente do português, onde dizemos 'Queimei minha língua'.
A confusão mais comum
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

