Como se diz "microfone" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “microfone” é “micrófono” — use 'micrófono' para o termo técnico e mais comum para se referir a um dispositivo que capta som, especialmente em contextos mais formais ou técnicos..
micrófono
Exemplos
Por favor, acerca el micrófono a tu boca para que te escuchemos mejor.
Por favor, aproxime o microfone da sua boca para que possamos ouvi-lo melhor.
micro
/MEE-kroh//ˈmikɾo/

Exemplos
Pásame el micro, por favor.
Passe-me o microfone, por favor.
El micro no funciona bien durante las videollamadas.
O microfone não funciona bem durante as videochamadas.
Asegúrate de apagar el micro cuando no estés hablando.
Certifique-se de desligar o microfone quando não estiver falando.
Gancho de Gênero para Memorização
Embora seja uma abreviação, o gênero é masculino ('el micro') porque a palavra completa de onde vem, 'micrófono', é masculina. Em português, 'microfone' também é masculino.
Formando o Plural
Para falar de mais de um, basta adicionar um 's': 'los micros'. Em português, o plural é 'microfones'.
A Armadilha do Final 'A'
Erro: “Usar 'la micro' para se referir a microfone.”
Correção: Use sempre 'el micro' para microfone. 'La micro' significa ônibus no Chile! Em português, 'microfone' é sempre masculino, então não há essa confusão de gênero.
mike
/mai-ke//ˈmai.ke/

Exemplos
Pásame el mike, por favor, que no se oye nada.
Passe-me o microfone, por favor, não se ouve nada.
El cantante se acercó al mike y empezó la canción.
O cantor aproximou-se do microfone e começou a canção.
Habla más cerca del mike para que te escuchen.
Fale mais perto do microfone para que eles possam ouvi-lo.
Empréstimos Linguísticos e Gênero
Palavras emprestadas de outras línguas, como 'mike' do inglês, são geralmente tratadas como masculinas em espanhol. É por isso que você sempre ouvirá 'el mike' ou 'un mike', assim como em português dizemos 'o microfone'.
Formal vs. Informal
Erro: “Usar 'mike' em uma redação formal ou em um discurso profissional.”
Correção: Em situações formais, use sempre a palavra completa em espanhol 'micrófono'. Pense em 'mike' como gíria ou jargão, ótimo para conversas casuais, mas não para escrita profissional.
Evite confundir as formas informais com a formal
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

