Inklingo

Como se diz "nostalgia" em espanhol

Portuguese → espanhol

nostalgia

noh-STAHL-hee-ahnosˈtal.xja

nounB1general
Use "nostalgia" quando quiser expressar um anseio sentimental e afetuoso pelo passado, como a saudade de casa, de amigos ou de momentos felizes.
Uma pessoa idosa sentada numa sala acolhedora, segurando um pequeno e gasto cavalo de madeira com um sorriso gentil e pensativo.

Exemplos

Siento mucha nostalgia por mi país.

Sinto muita nostalgia do meu país.

Esta canción me da mucha nostalgia.

Esta canção me dá muita nostalgia.

Recordamos los veranos de la infancia con nostalgia.

Lembramo-nos dos verões de infância com nostalgia.

Usando 'dar' para expressar sentimentos

Em espanhol, usamos frequentemente a palavra 'dar' (dar) com sentimentos. Em vez de dizer 'Estou nostálgico', dizemos 'me da nostalgia' (isso me dá nostalgia).

A preposição 'por'

Para dizer pelo que você sente nostalgia, use sempre a preposição 'por'. Por exemplo: 'Nostalgia por el hogar' (Nostalgia de casa).

Usar 'de' em vez de 'por'

Erro:Siento nostalgia de mi infancia.

Correção: Siento nostalgia por mi infancia. Embora 'de' seja por vezes usado, 'por' é a forma mais natural de indicar o que causa o sentimento.

melancolía

nounB2general
Use "melancolía" para descrever um estado de tristeza suave, reflexiva e duradoura, muitas vezes associada a lembranças passadas, mas com um peso emocional maior.

Exemplos

Siento una profunda melancolía cuando escucho las canciones de mi infancia.

Sinto uma profunda melancolia quando ouço as canções da minha infância.

Não confunda saudade com tristeza profunda

O erro mais comum é usar "melancolía" para qualquer sentimento de saudade. Lembre-se que "nostalgia" é o termo mais direto e comum para expressar a saudade afetiva, enquanto "melancolía" carrega um tom de tristeza mais acentuado.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.