Como se diz "obrigação legal" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “obrigação legal” é “responsabilidad” — use 'responsabilidad' quando se referir a um dever, encargo ou obrigação moral ou legal que alguém tem, especialmente no sentido de ser o responsável por algo ou alguém..
responsabilidad
reh-spon-sah-bee-lee-DAHD/res.pon.sa.βi.liˈðað/

Exemplos
La responsabilidad de cuidar a mi hermana es muy grande.
A responsabilidade de cuidar da minha irmã é muito grande.
Asume la responsabilidad por tus errores.
Assuma a responsabilidade pelos seus erros.
El director evitó toda responsabilidad sobre el proyecto fallido.
O diretor evitou toda a prestação de contas pelo projeto fracassado.
Regra do Substantivo Feminino
Lembre-se que 'responsabilidad' é sempre uma palavra feminina, então você deve usar 'la' antes dela: 'la responsabilidad'. Isso é semelhante ao português, onde 'responsabilidade' também é feminino.
Preposições com Responsabilidade
Ao falar sobre aquilo pelo qual você é responsável, use a preposição 'de' (equivalente ao nosso 'de'): 'Tengo la responsabilidad de limpiar' (Eu tenho a responsabilidade de limpar). Note que em português também usamos 'de'.
Confusão com Falsos Cognatos (Ortografia)
Erro: “Dizer 'Tengo responsibilidad' (Faltando o 'a').”
Correção: A grafia correta é 'responsabilidad' (note o 'a' depois do 's'). Para falantes de português, é fácil esquecer esse 'a' extra, pois em português escrevemos 'responsabilidade'.
vínculo
Exemplos
El contrato establece un vínculo legal para ambas partes.
O contrato estabelece um vínculo legal para ambas as partes.
Responsabilidad vs. Vínculo
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
