Inklingo

Como se diz "pessoa intrometida" em espanhol

A palavra espanhola parapessoa intrometidaé sapoB2 nível.

Portuguese → espanholB2

sapo

nounB2slang
Um personagem pequeno parecido com uma rã escondido atrás de uma árvore, apontando um dedo para outro personagem.

Exemplos

No seas sapo, no le cuentes a mi mamá lo que hice.

Não seja dedo-duro, não conte para minha mãe o que eu fiz.

Ese vecino es un sapo; siempre está mirando por la ventana.

Esse vizinho é muito intrometido; ele está sempre olhando pela janela.

Tuvieron que mudarse porque lo acusaron de ser un sapo de la policía.

Eles tiveram que se mudar porque ele foi acusado de ser um informante da polícia.

Adjetivo ou Substantivo?

Você pode usar 'sapo' como um rótulo (Ele é um dedo-duro) ou às vezes como uma descrição (Ele está agindo como um dedo-duro). Funciona das duas maneiras!

Gentil ou Rude?

Erro:Usar 'sapo' em uma reunião formal.

Correção: Isso é muito informal e pode ser ofensivo. Use apenas com amigos ou em ambientes casuais.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.