Como se diz "sapo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “sapo” é “rana” — use 'rana' para se referir a sapos em geral, especialmente aqueles que são mais esguios, têm pele lisa e húmida, e são frequentemente encontrados perto de água. É o termo mais comum e genérico..
rana
/rra-na//ˈra.na/

Exemplos
La rana verde croó fuertemente cerca del estanque.
O sapo verde coaxou alto perto da lagoa.
Mi hermana tiene miedo a las ranas y los sapos.
Minha irmã tem medo de sapos e rãs.
Encontré una rana diminuta saltando en el jardín.
Encontrei um sapinho pulando no jardim.
Gênero Fixo
Como 'rana' é um substantivo para um animal, ele é sempre feminino (la rana), mesmo que você esteja se referindo a um sapo macho. Em português, 'sapo' é masculino e 'rã' é feminino, mas em espanhol, 'rana' é sempre feminino.
Sapo vs. Rã
Erro: “Usar 'rana' para 'sapo' (toad).”
Correção: A palavra correta para 'toad' (o animal mais terrestre e verrucoso) é 'sapo'. Embora relacionados, 'rana' geralmente implica o animal mais liso e aquático, enquanto 'sapo' é o outro. Cuidado para não confundir com o uso em português.
sapo
/sah-poh//ˈsapo/

Exemplos
El sapo saltó al jardín después de la lluvia.
O sapo saltou para o jardim depois da chuva.
Hay un sapo grande viviendo debajo de esa piedra.
Há um sapo grande vivendo debaixo dessa pedra.
En los cuentos de hadas, a veces el sapo se convierte en príncipe.
Em contos de fadas, às vezes o sapo se transforma em príncipe.
Sempre Masculino
A palavra 'sapo' é gramaticalmente masculina, mesmo que o animal seja fêmea. Para especificar uma sapo fêmea, você diria 'a sapo fêmea'.
Uso de Artigos
Como termina em 'o', quase sempre usa palavras masculinas ao redor, como 'o', 'um' ou 'este'.
Sapo vs. Rã
Erro: “Chamar todo anfíbio saltador de 'sapo'.”
Correção: Use 'sapo' para anfíbios de pele seca e rugosa e 'rã' para os de pele úmida e lisa.
Confusão entre 'rana' e 'sapo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

