Como se diz "plagiar" em espanhol
A palavra espanhola para “plagiar” é “fusilar” — C1 nível.

Exemplos
Ese autor fusiló todo el capítulo de un libro francés.
Esse autor plagiou o capítulo inteiro de um livro francês.
No puedes fusilar el diseño de mi página web.
Você não pode simplesmente copiar o design do meu site.
Se nota que has fusilado las respuestas del examen.
É óbvio que você copiou as respostas do exame.
Objeto Direto
Quando 'fusilar' significa copiar, você não precisa de uma palavra especial antes da coisa que está copiando. Apenas 'fusilar algo' (roubar algo). Em português, usamos 'plagiar algo' ou 'copiar algo'.
Consciência do registro
Erro: “Usar 'fusilar' em um recurso acadêmico formal.”
Correção: Em contextos formais, como uma audiência universitária, use 'plagiarizar' ou 'cometer plágio'. 'Fusilar' é muito informal para documentos oficiais. Em português, 'plagiar' é o termo mais adequado nesses casos.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.