Como se diz "pó" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “pó” é “polvo” — use "polvo" para se referir a qualquer substância em partículas finas, como pó de talco, pó de giz, ou a poeira acumulada em superfícies..
polvo
POHL-boh/ˈpol.βo/

Exemplos
El aire estaba lleno de polvo después de la construcción.
O ar estava cheio de pó depois da construção.
Necesitas limpiar el polvo de esa mesa.
Você precisa limpar a poeira daquela mesa.
La receta pide una cucharada de polvo de hornear.
A receita pede uma colher de sopa de fermento em pó.
Después de la sequía, había mucho polvo en el camino.
Depois da seca, havia muita poeira na estrada.
Lembrete de Gênero
Embora muitas coisas que se espalham ou são partículas finas sejam femininas em português (como a areia ou a cinza), polvo é sempre masculino em espanhol: el polvo.
harina
/ah-REE-nah//aˈɾina/

Exemplos
Compré harina para hacer galletas.
Comprei farinha para fazer biscoitos.
Necesito comprar un kilo de harina para hacer pan.
Preciso comprar um quilo de farinha para fazer pão.
Mezcla la harina con los huevos y la leche.
Misture a farinha com os ovos e o leite.
Hay diferentes tipos de harina, como la de trigo o la de maíz.
Existem diferentes tipos de farinha, como farinha de trigo ou de milho.
Substantivo Feminino
Esta palavra é feminina, por isso você deve sempre usar palavras femininas com ela, como 'la harina' ou 'mucha harina'. Em português, 'farinha' também é feminino ('a farinha').
H Mudo
O 'h' no início é completamente mudo. Soa exatamente como se começasse com a letra 'a'.
O H Mudo
Erro: “Pronunciar como se fosse 'jarina'.”
Correção: O 'h' é mudo em espanhol. Pronuncie como /ah-rí-na/.
cocaína
Exemplos
La policía incautó una gran cantidad de cocaína.
A polícia apreendeu uma grande quantidade de cocaína.
Confusão entre "polvo" e "harina"
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

