Inklingo

Como se diz "pó" em espanhol

Portuguese → espanhol

polvo

POHL-boh/ˈpol.βo/

nounA2no context
Use "polvo" para se referir a qualquer substância em partículas finas, como pó de talco, pó de giz, ou a poeira acumulada em superfícies.
Um close-up de uma superfície de mesa de madeira antiga coberta por uma camada fina e visível de poeira cinza.

Exemplos

El aire estaba lleno de polvo después de la construcción.

O ar estava cheio de pó depois da construção.

Necesitas limpiar el polvo de esa mesa.

Você precisa limpar a poeira daquela mesa.

La receta pide una cucharada de polvo de hornear.

A receita pede uma colher de sopa de fermento em pó.

Después de la sequía, había mucho polvo en el camino.

Depois da seca, havia muita poeira na estrada.

Lembrete de Gênero

Embora muitas coisas que se espalham ou são partículas finas sejam femininas em português (como a areia ou a cinza), polvo é sempre masculino em espanhol: el polvo.

harina

/ah-REE-nah//aˈɾina/

nounA1no context
Utilize "harina" quando "pó" se refere especificamente à farinha usada na culinária, como para fazer pão ou bolos.
Uma pilha de farinha branca sobre uma superfície de madeira com uma pequena concha de madeira.

Exemplos

Compré harina para hacer galletas.

Comprei farinha para fazer biscoitos.

Necesito comprar un kilo de harina para hacer pan.

Preciso comprar um quilo de farinha para fazer pão.

Mezcla la harina con los huevos y la leche.

Misture a farinha com os ovos e o leite.

Hay diferentes tipos de harina, como la de trigo o la de maíz.

Existem diferentes tipos de farinha, como farinha de trigo ou de milho.

Substantivo Feminino

Esta palavra é feminina, por isso você deve sempre usar palavras femininas com ela, como 'la harina' ou 'mucha harina'. Em português, 'farinha' também é feminino ('a farinha').

H Mudo

O 'h' no início é completamente mudo. Soa exatamente como se começasse com a letra 'a'.

O H Mudo

Erro:Pronunciar como se fosse 'jarina'.

Correção: O 'h' é mudo em espanhol. Pronuncie como /ah-rí-na/.

cocaína

nounB2no context
Use "cocaína" apenas quando "pó" se refere especificamente à droga cocaína.

Exemplos

La policía incautó una gran cantidad de cocaína.

A polícia apreendeu uma grande quantidade de cocaína.

Confusão entre "polvo" e "harina"

A confusão mais comum é usar "polvo" quando se quer dizer "harina" em contextos culinários. Lembre-se que "harina" é especificamente para ingredientes de cozinha, enquanto "polvo" é um termo mais geral para pós e poeira.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.