Como se diz "pomar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “pomar” é “huerto” — use 'huerto' quando se referir a um pomar mais pequeno, muitas vezes para consumo familiar ou de subsistência, onde se cultivam vários tipos de árvores de fruto e vegetais. É um termo mais genérico para um jardim produtivo.
huerto
wer-tohˈweɾto

Exemplos
Mi abuelo tiene un huerto con muchos manzanos y perales.
O meu avô tem um pomar com muitas macieiras e pereiras.
Mi abuelo tiene un huerto con muchos tomates.
O meu avô tem uma horta com muitos tomates.
Quiero plantar lechugas en mi huerto urbano.
Quero plantar alface na minha horta urbana.
El huerto escolar enseña a los niños de dónde viene la comida.
A horta da escola ensina as crianças de onde vêm os alimentos.
Huerto vs. Jardín
Use 'huerto' para locais que cultivam alimentos como vegetais e frutas. Use 'jardín' para locais com flores e relva destinados à decoração ou relaxamento. Em português, usamos 'horta' para o cultivo de alimentos e 'jardim' para áreas decorativas.
O final 'O'
Como termina em 'o', é uma palavra masculina. Use sempre 'el' ou 'un' com ela: 'el huerto'. Em português, 'horta' é uma palavra feminina, por isso usamos 'a' ou 'uma': 'a horta'.
Usar 'jardín' para vegetais
Erro: “Tengo un jardín de tomates.”
Correção: Tengo un huerto de tomates. (Em espanhol, distinguimos entre jardins decorativos e jardins de alimentos). Em português, diríamos 'Tenho uma horta de tomates', e não 'Tenho um jardim de tomates'.
plantación
Exemplos
Visitamos una plantación de naranjas en el sur de España.
Visitamos uma plantação de laranjas no sul de Espanha.
Huerto vs. Plantación
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
