Inklingo

Como se diz "pulseira" em espanhol

Portuguese → espanhol

pulsera

pool-SEH-rahpulˈseɾa

nounA1informal
Use 'pulsera' para a tradução mais comum e geral de 'pulseira', aplicável à maioria das joias finas ou casuais usadas no pulso.
Uma pulseira colorida de contas repousando sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Me encanta esta pulsera de plata que compré en el mercado.

Adoro esta pulseira de prata que comprei no mercado.

Mi abuela me regaló una pulsera de oro.

Minha avó me deu uma pulseira de ouro.

Para entrar al concierto necesitas esta pulsera azul.

Para entrar no show, você precisa desta pulseira azul.

Se me rompió la pulsera del reloj y tengo que cambiarla.

A tira do meu relógio quebrou e tenho que trocá-la.

É uma palavra feminina

Como termina em -a, é quase sempre usada com 'la' ou 'una'. Diga 'la pulsera' (a pulseira).

Falando sobre materiais

Para dizer do que uma pulseira é feita, use a palavra 'de' (de). Por exemplo, 'pulsera de cuero' (pulseira de couro).

Pulso vs. Pulseira

Erro:Me duele la pulsera.

Correção: Me duele la muñeca.

brazalete

bra-sah-leh-tehbɾasaˈlete

nounA2informal
Opte por 'brazalete' quando a pulseira for mais larga, rígida ou tiver um design mais robusto, lembrando uma bracelete.
Uma pulseira dourada brilhante com pequenas pedras azuis repousando sobre uma mesa de madeira.

Exemplos

Lleva un brazalete ancho de cuero con tachuelas.

Ela usa um bracelete largo de couro com tachas.

Ella lleva un brazalete de oro en su muñeca.

Ela está usando uma pulseira de ouro no pulso.

Mi abuela me regaló un brazalete antiguo de plata.

Minha avó me deu uma pulseira antiga de prata.

El brazalete tiene diamantes incrustados muy pequeños.

A pulseira tem diamantes muito pequenos incrustados nela.

Sempre Masculino

Mesmo terminando em 'e', esta palavra é masculina. Use sempre 'el' ou 'un' com ela: 'el brazalete'.

Brazalete vs. Pulsera

Embora ambas signifiquem 'pulseira', um 'brazalete' é frequentemente mais grosso, mais rígido ou usado mais acima no braço do que uma 'pulsera'.

Confusão de gênero

Erro:la brazalete

Correção: el brazalete - muitos aprendizes assumem que palavras terminadas em 'e' podem ser femininas, mas esta é estritamente masculina.

Pulsera vs. Brazalete

A confusão mais comum é usar 'brazalete' para qualquer tipo de pulseira. Lembre-se que 'pulsera' é o termo mais geral e frequente. Reserve 'brazalete' para peças mais largas e rígidas.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.