Inklingo

Como se diz "representativo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum pararepresentativoé representativouse este termo quando algo é típico, característico ou que serve de modelo para um grupo, coleção ou estilo específico.

Portuguese → espanhol

representativo

re-pre-sen-ta-TEE-borepɾesenˈtatiβo

adjetivoB1geral
Use este termo quando algo é típico, característico ou que serve de modelo para um grupo, coleção ou estilo específico.
Uma única maçã vermelha brilhante em frente a um grande grupo de maçãs verdes, simbolizando uma amostra representativa.

Exemplos

Este edificio es representativo de la arquitectura modernista.

Este edifício é representativo da arquitetura modernista.

Este cuadro es representativo de su estilo.

Este quadro é representativo do seu estilo.

Necesitamos una muestra representativa de los ciudadanos.

Precisamos de uma amostra representativa dos cidadãos.

El color rojo es muy representativo de esta marca.

A cor vermelha é muito característica desta marca.

Concordância com o Substantivo

Por ser um adjetivo, você deve alterar a terminação para concordar com o que está descrevendo. Use 'representativo' para palavras masculinas (el grupo) e 'representativa' para palavras femininas (la muestra).

Onde Colocá-lo

Esta palavra geralmente segue o substantivo que descreve, como a maioria dos adjetivos descritivos em espanhol (ex: 'un ejemplo representativo').

Adjetivo vs. Pessoa

Erro:Soy el representativo de la empresa.

Correção: Soy el representante de la empresa.

simbólico

seem-BOH-lee-kohsimˈboliko

adjetivoB1geral
Utilize esta palavra quando algo (geralmente um objeto ou animal) representa um conceito abstrato, uma ideia ou um valor.
Uma pomba branca com um ramo de oliveira verde no bico.

Exemplos

La balanza es un símbolo simbólico de la justicia.

A balança é um símbolo simbólico da justiça.

La paloma es un pájaro simbólico de la paz.

A pomba é um pássaro simbólico da paz.

El regalo fue un acto simbólico de amistad.

O presente foi um ato simbólico de amizade.

Los colores de la bandera tienen un valor simbólico muy fuerte.

As cores da bandeira têm um valor simbólico muito forte.

Concordância do Adjetivo

Esta palavra deve mudar para concordar com a coisa que descreve. Use 'simbólico' para palavras masculinas (el acto) e 'simbólica' para palavras femininas (la paz).

Posição

Em espanhol, este adjetivo geralmente vem depois do substantivo, como em 'un gesto simbólico' (um gesto simbólico).

Confundir com o Substantivo

Erro:Es un símbolo acto.

Correção: Es un acto simbólico. Use 'simbólico' para descrever coisas, e 'símbolo' para o próprio símbolo.

Confusão entre 'representativo' e 'simbólico'

A principal confusão surge ao descrever algo que representa um conceito. Se é típico de um grupo, use 'representativo'. Se representa uma ideia abstrata, como 'paz' ou 'justiça', use 'simbólico'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.