Como se diz "sustentá-lo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “sustentá-lo” é “mantenerlo” — use "mantenerlo" quando se refere a prover sustento financeiro ou emocional a alguém, ou a manter algo em um determinado estado ou posição..
mantenerlo
man-teh-NEHR-loh/manteˈneɾlo/

Exemplos
Le prometió a su madre que iba a mantenerlo.
Ele prometeu à mãe que iria sustentá-lo.
Es nuestro deber mantenerlo con vida.
É nosso dever mantê-lo vivo.
Referindo-se a Pessoas
Quando 'lo' se refere a uma pessoa, significa 'ele'. Esta definição frequentemente usa 'mantenerlo' para significar 'sustentá-lo' (financeiramente) ou 'mantê-lo vivo', especialmente ao discutir obrigações familiares.
soportarlo
so-por-TAR-lo/so.poɾˈtaɾ.lo/

Exemplos
La columna es fuerte, puede soportarlo sin problema.
A coluna é forte, ela pode sustentá-lo sem problemas.
Necesitamos un estante que sea capaz de soportarlo todo.
Precisamos de uma prateleira que seja capaz de suportar tudo.
Confusão entre manter e suportar
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

