Como se diz "título principal" em espanhol
A palavra espanhola para “título principal” é “cabecera” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
El nombre del diario aparece en la cabecera.
O nome do jornal aparece no cabeçalho (no topo).
El director se sentó a la cabecera de la mesa.
O diretor sentou-se à cabeceira da mesa.
La cabecera del correo electrónico tiene la fecha.
O cabeçalho do e-mail tem a data.
Descrevendo Posição
Use a frase 'a la cabecera' para descrever onde alguém está sentado quando está na posição de liderança numa mesa. Em português, usamos 'à cabeceira da mesa'.
Não confundir com 'título'
Erro: “La cabecera del libro es interesante.”
Correção: El título del libro es interesante. (Cabecera refere-se ao design/cabeçalho no topo de uma página, não ao nome do livro em si). Em português, 'cabeçalho' é usado para a parte superior de um documento, enquanto 'título' é o nome da obra.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.