Inklingo

Como se diz "toques" em espanhol

Portuguese → espanhol

campanas

/kahm-PAH-nahs//kamˈpanas/

nounA1
Use 'campanas' quando se referir ao som produzido por sinos, especialmente em contextos religiosos ou para indicar horas.
Três sinos de bronze ornamentados de tamanhos variados pendurados lado a lado em vigas de madeira em uma torre sineira.

Exemplos

Las campanas de la iglesia sonaron a las doce.

Os sinos da igreja tocaram às doze horas.

El sonido de las campanas nos despertó.

O som dos sinos nos acordou.

Sempre no Plural para o Som

Mesmo ao se referir ao som geral, a palavra geralmente é mantida na forma plural, 'campanas'.

Confusão entre Singular/Plural

Erro:Usar 'la campana' para se referir a todos os sinos de uma torre.

Correção: Use 'las campanas' ao se referir ao conjunto ou ao som coletivo. 'La campana' é apenas para um único sino.

toques

TOH-kehs[ˈto.kes]

nounB1
Utilize 'toques' para descrever pequenas adições ou ajustes que melhoram o sabor, a aparência ou o resultado final de algo.
Vista em close-up de três pontas de dedos humanos fazendo contato suave com um tecido ou cobertor de cor viva e texturizado, ilustrando múltiplos pontos de contato.

Exemplos

Necesita unos toques de sal para mejorar el sabor.

Precisa de uns toques de sal para melhorar o sabor.

Escuché unos toques en la ventana y me asusté.

Ouvi umas batidas na janela e me assustei.

La pintura tiene unos toques impresionistas muy bonitos.

A pintura tem uns toques impressionistas muito bonitos (toque especial).

Plural de 'toque'

Esta é a forma plural do substantivo masculino 'el toque'. Significa mais de um 'toque' ou 'batida'.

Confusão entre sons e adições

A confusão mais comum é usar 'campanas' quando se quer falar de pequenas adições ou melhorias (o sentido de 'toques' em português). Lembre-se que 'campanas' refere-se exclusivamente ao som dos sinos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.