Como se diz "notas" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “notas” é “billetes” — use 'billetes' para se referir às cédulas de dinheiro usadas como meio de pagamento.
billetes
bee-yeh-tesbiˈʎetes

Exemplos
Pagué la cuenta con billetes de cincuenta.
Paguei a conta com notas de cinquenta unidades.
No tengo monedas, solo billetes grandes.
Não tenho moedas, só notas grandes.
¿Cuántos billetes de diez hay aquí?
Quantas notas de dez unidades há aqui?
Billetes vs. Moedas
Lembre-se que 'billetes' refere-se apenas ao dinheiro em papel. Para a moeda metálica, use 'monedas' (moedas).
Usar 'dinheiro' para papel-moeda
Erro: “Dame los dineros.”
Correção: Dame los billetes. ('Dinero' é o termo geral para dinheiro, 'billetes' especifica o dinheiro em papel.)
notas
NOH-tahsˈno.tas

Exemplos
Mi hijo sacó muy buenas notas este semestre.
Meu filho tirou notas muito boas neste semestre.
Necesito que tomes notas de lo que decimos en la reunión.
Preciso que você faça anotações do que dizemos na reunião.
El pianista tocó las notas equivocadas.
O pianista tocou as notas erradas.
Forma no Plural
Esta é a forma plural do substantivo feminino 'nota'. Funciona exatamente como qualquer outro substantivo no plural em espanhol.
Usar 'notas' para 'cédulas de dinheiro'
Erro: “Usar 'notas' ao se referir a dinheiro em papel.”
Correção: Embora tecnicamente correto, é muito mais comum usar 'billetes' para dinheiro em papel. Use 'billetes de 10 dólares'.
comentarios
koh-men-TAH-ree-ohskomenˈtaɾjos

Exemplos
¿Qué comentarios tienes sobre el nuevo diseño de la página web?
Que comentários você tem sobre o novo design do site?
Recibimos muchos comentarios positivos después del concierto.
Recebemos muitos comentários positivos após o show.
Por favor, lean los comentarios del profesor antes de entregar el trabajo final.
Por favor, leia as notas/o feedback do professor antes de entregar o trabalho final.
Plural Masculino
Lembre-se que 'comentarios' é um substantivo masculino no plural, então qualquer adjetivo que o descreva também deve ser masculino e plural (ex: 'comentarios interesantes').
Usar o Singular vs. Plural
Erro: “Usar 'un comentario' quando você quer dizer uma coleção de feedback, ou usar a forma verbal no singular: 'El comentarios es bueno.'”
Correção: Sempre use o plural 'comentarios' e o verbo no plural 'son' ao se referir a múltiplas observações: 'Los comentarios son buenos.'
resultados
rresul-TAH-dohsre.sulˈt̪a.ðos

Exemplos
Necesitamos esperar los resultados del laboratorio antes de decidir.
Precisamos esperar pelos resultados do laboratório antes de decidir.
Ella obtuvo excelentes resultados en su examen final.
Ela obteve notas excelentes (resultados) no exame final.
Los resultados de las elecciones se anunciarán a medianoche.
Os desfechos (resultados) da eleição serão anunciados à meia-noite.
É Plural e Masculino
Esta palavra é a forma plural de 'el resultado' (o resultado). Como é masculino, quaisquer palavras descritivas (adjetivos ou artigos) também devem ser plurais e masculinas: os bons resultados.
Confundir Substantivo e Verbo
Erro: “Usar 'resultados' quando se quer dizer a ação de resultar, ex: 'El experimento resultados bien.'”
Correção: Use o verbo 'resultar' em vez disso: 'El experimento *resultó* bien' (O experimento deu certo/resultou bem).
toques
TOH-kehs[ˈto.kes]

Exemplos
Necesita unos toques de sal para mejorar el sabor.
Precisa de uns toques de sal para melhorar o sabor.
Escuché unos toques en la ventana y me asusté.
Ouvi umas batidas na janela e me assustei.
La pintura tiene unos toques impresionistas muy bonitos.
A pintura tem uns toques impressionistas muito bonitos (toque especial).
Plural de 'toque'
Esta é a forma plural do substantivo masculino 'el toque'. Significa mais de um 'toque' ou 'batida'.
A confusão mais comum
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




