Inklingo

Como se diz "transmissor" em espanhol

Portuguese → espanhol

emisor

/eh-mee-SOHR//e.miˈsoɾ/

sustantivoB1general
Use 'emisor' quando se referir à pessoa, entidade ou ponto de origem que envia uma mensagem, informação ou sinal num processo de comunicação.
Uma pessoa segurando um envelope selado e colocando-o numa caixa de correio azul.

Exemplos

En este proceso de comunicación, yo soy el emisor y tú eres el receptor.

Neste processo de comunicação, eu sou o emissor e tu és o recetor.

El emisor del mensaje no está claro en este correo electrónico.

O remetente da mensagem não está claro neste e-mail.

Necesitamos un emisor de radio más potente para llegar a la montaña.

Precisamos de um transmissor de rádio mais potente para alcançar a montanha.

O Sufixo '-or'

Em espanhol, o final '-or' é frequentemente usado para descrever uma pessoa ou objeto que realiza uma ação. Em português, usamos frequentemente o final '-dor' (transmissor, locutor) ou '-or' (professor, reitor), dependendo da palavra.

Alterações de Género

Embora a pessoa que envia uma mensagem seja 'el emisor', se o remetente for uma mulher ou uma entidade feminina como uma empresa, usa-se 'la emisora'. Em português, a forma feminina de 'remetente' é a mesma, 'a remetente', mas para 'transmissor' usamos 'a transmissora'.

Emisor vs. Remitente

Erro:Usar 'emisor' na parte de trás de um envelope.

Correção: Use 'remitente' para correio físico ou pacotes; use 'emisor' para o conceito geral de envio de informação.

transmisor

/trans-mee-SOR//tɾanzmiˈsoɾ/

sustantivoB1general
Use 'transmisor' para se referir a um dispositivo técnico, especialmente eletrónico, que emite ou envia sinais, como em rádio ou televisão.
Uma pequena torre de rádio eletrônica numa colina verde emitindo ondas de sinal coloridas para o céu.

Exemplos

El transmisor de la radio local está en la cima de la colina.

O transmissor de rádio local está no topo da colina.

Necesitamos arreglar el transmisor para que la señal llegue a todos.

Precisamos consertar o transmissor para que o sinal chegue a todos.

Un buen transmisor de noticias siempre verifica sus fuentes.

Um bom remetente de notícias sempre verifica suas fontes.

El mosquito es el agente transmisor de la malaria.

O mosquito é o agente transmissor da malária.

Usando a palavra para uma pessoa

Embora soe como uma máquina, você pode usar esta palavra para uma pessoa que transmite informações ou cultura. Em português, usamos mais frequentemente 'transmissor' para objetos ou meios, e 'emissor' ou 'transmissor' para pessoas em contextos mais abstratos ou técnicos.

Concordância de gênero

Se você descrever um substantivo feminino, a palavra muda para 'transmisora'. Por exemplo: 'la mosca transmisora' (a mosca transmissora). Em português, a forma feminina de 'transmissor' é 'transmissora'.

Confusão com 'remetente'

Erro:Usar 'transmisor' para o remetente de uma carta física.

Correção: Use 'remetente' para correspondência física; 'transmisor' é para sinais eletrônicos ou conceitos abstratos como valores. Em português, 'remetente' é a palavra correta para quem envia uma carta.

Transmissor vs. Transmissível

Erro:Dizer 'la enfermedad es transmisora'.

Correção: A doença é 'transmisible' (capaz de ser transmitida); o mosquito é 'transmisor' (aquele que transmite). Em português, a distinção é similar: 'a doença é transmissível', e 'o mosquito é um transmissor'.

transmisor

/trans-mee-SOR//tɾanzmiˈsoɾ/

adjetivoB2general
Use o adjetivo 'transmisor' para descrever algo ou alguém que tem a capacidade de transmitir ou espalhar algo, como uma doença.
Uma pequena torre de rádio eletrônica numa colina verde emitindo ondas de sinal coloridas para o céu.

Exemplos

El mosquito es el agente transmisor de la malaria.

O mosquito é o agente transmissor da malária.

El transmisor de la radio local está en la cima de la colina.

O transmissor de rádio local está no topo da colina.

Necesitamos arreglar el transmisor para que la señal llegue a todos.

Precisamos consertar o transmissor para que o sinal chegue a todos.

Un buen transmisor de noticias siempre verifica sus fuentes.

Um bom remetente de notícias sempre verifica suas fontes.

Usando a palavra para uma pessoa

Embora soe como uma máquina, você pode usar esta palavra para uma pessoa que transmite informações ou cultura. Em português, usamos mais frequentemente 'transmissor' para objetos ou meios, e 'emissor' ou 'transmissor' para pessoas em contextos mais abstratos ou técnicos.

Concordância de gênero

Se você descrever um substantivo feminino, a palavra muda para 'transmisora'. Por exemplo: 'la mosca transmisora' (a mosca transmissora). Em português, a forma feminina de 'transmissor' é 'transmissora'.

Confusão com 'remetente'

Erro:Usar 'transmisor' para o remetente de uma carta física.

Correção: Use 'remetente' para correspondência física; 'transmisor' é para sinais eletrônicos ou conceitos abstratos como valores. Em português, 'remetente' é a palavra correta para quem envia uma carta.

Transmissor vs. Transmissível

Erro:Dizer 'la enfermedad es transmisora'.

Correção: A doença é 'transmisible' (capaz de ser transmitida); o mosquito é 'transmisor' (aquele que transmite). Em português, a distinção é similar: 'a doença é transmissível', e 'o mosquito é um transmissor'.

Emissor vs. Transmissor

A confusão mais comum é usar 'transmisor' quando se fala de comunicação interpessoal ou geral. Lembre-se que 'emisor' é para quem ou o que emite a mensagem, enquanto 'transmisor' se refere mais a dispositivos técnicos ou agentes de propagação.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.