Como se diz "úmido" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “úmido” é “mojado” — use 'mojado' quando algo está visivelmente molhado, como resultado de água ou chuva, indicando uma quantidade maior de umidade..
mojado
/mo-HAH-doh//moˈxaðo/

Exemplos
El suelo está mojado después de la tormenta.
O chão está molhado depois da tempestade.
Tuvimos que quitarnos la ropa mojada al llegar a casa.
Tivemos que tirar nossas roupas molhadas ao chegar em casa.
Mi pelo todavía está un poco mojado, no lo sequé bien.
Meu cabelo ainda está um pouco úmido, não o sequei bem.
Concordância de Gênero
Assim como muitos adjetivos em espanhol, 'mojado' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): 'la toalla mojada' (a toalha molhada), 'los zapatos mojados' (os sapatos molhados). Em português, a concordância é semelhante: 'a toalha molhada', 'os sapatos molhados'.
Usando Ser vs. Estar
Erro: “La camisa es mojada.”
Correção: La camisa está mojada. Usamos 'estar' porque estar molhado é geralmente um estado ou condição temporária, assim como em português ('A camisa está molhada').
húmedo
OO-meh-doh/ˈumedo/

Exemplos
La ropa todavía está húmeda.
A roupa ainda está úmida.
El clima en la selva es muy húmedo.
O clima na selva é muito úmido.
Necesito un trapo húmedo para limpiar la mesa.
Preciso de um pano úmido para limpar a mesa.
Mudando o Final
Esta palavra muda para 'húmeda' se a coisa que você está descrevendo for feminina, como 'la toalla húmeda' (a toalha úmida). Em português, 'úmido/a' também concorda em gênero, assim como 'molhado/a'.
Usando com Ser vs. Estar
Use 'estar' para estados temporários (roupas úmidas), assim como em português ('estar úmido'). Use 'ser' para características permanentes (uma cidade úmida), embora em português seja mais comum usar 'ser' para descrever o clima como uma característica inerente ('o clima é úmido').
Húmedo vs. Mojado
Erro: “Usar 'húmedo' para algo pingando água.”
Correção: Use 'mojado' para algo encharcado; 'húmedo' é apenas para um pouquinho de água ou umidade, o equivalente a 'úmido' em português, não 'encharcado'.
Não confunda 'mojado' com 'húmedo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

