mojado
mo-HAH-doh
/moˈxaðo/
Mojado significa "molhado", referindo-se a algo coberto de água.
📝 Em Ação
El suelo está mojado después de la tormenta.
A1O chão está molhado depois da tempestade.
Tuvimos que quitarnos la ropa mojada al llegar a casa.
A2Tivemos que tirar nossas roupas molhadas ao chegar em casa.
Mi pelo todavía está un poco mojado, no lo sequé bien.
B1Meu cabelo ainda está um pouco úmido, não o sequei bem.
💡 Pontos gramaticais
Concordância de Gênero
Assim como muitos adjetivos em espanhol, 'mojado' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): 'la toalla mojada' (a toalha molhada), 'los zapatos mojados' (os sapatos molhados). Em português, a concordância é semelhante: 'a toalha molhada', 'os sapatos molhados'.
❌ Erros Comuns
Usando Ser vs. Estar
Erro: “La camisa es mojada.”
Correção: La camisa está mojada. Usamos 'estar' porque estar molhado é geralmente um estado ou condição temporária, assim como em português ('A camisa está molhada').
⭐ Dicas de uso
Do Verbo 'Mojar'
'Mojado' é o particípio passado do verbo 'mojar' (molhar). Se você vir 'Ha mojado el suelo', isso significa 'Ele molhou o chão'.

Em um contexto depreciativo relacionado à fronteira EUA/México, 'mojado' é um termo pejorativo que se refere a um imigrante indocumentado.
mojado(Substantivo)
imigrante indocumentado
?Contexto da fronteira EUA/México
molhado
?Highly offensive and derogatory slur (historical reference)
📝 Em Ação
El término 'mojado' se usaba históricamente para describir a los inmigrantes que cruzaban el río.
C1O termo 'mojado' era usado historicamente para descrever imigrantes que cruzavam o rio.
Aunque es un término ofensivo, a veces aparece en documentos antiguos o en conversaciones informales en la frontera.
C2Embora seja um termo ofensivo, às vezes aparece em documentos antigos ou em conversas informais na fronteira.
💡 Pontos gramaticais
Gênero e Plural
Este substantivo segue as regras padrão: 'un mojado' (um homem), 'una mojada' (uma mulher), 'los mojados' (o grupo). Note que, em português, usaríamos 'um molhado'/'uma molhada' com o mesmo sentido pejorativo, mas o termo espanhol é o foco aqui.
⭐ Dicas de uso
Aviso de Sensibilidade
Este termo é considerado um insulto altamente ofensivo, especialmente na região da fronteira EUA/México, devido ao seu contexto histórico de se referir a pessoas que cruzavam o Río Grande (Rio Bravo), ficando molhadas no processo. Deve ser evitado em conversas educadas ou formais.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: mojado
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'mojado' como adjetivo?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
¿Es 'mojado' lo mismo que 'húmedo'?
São semelhantes, mas não exatamente iguais. 'Mojado' significa que algo está ativamente molhado ou coberto de água (como uma camisa encharcada). 'Húmedo' significa úmido ou com umidade (como o ar ou um pano levemente úmido). Em português, a distinção entre 'molhado' e 'úmido' é muito parecida.
¿Cómo se dice 'Eu me molhei' usando o verbo base?
Você usaria a forma reflexiva: 'Me mojé.' ('Mojado' é o estado resultante). Em português, seria 'Eu me molhei'.