Inklingo

Como se diz "vicário" em espanhol

A palavra espanhola paravicárioé vicarioC1 nível.

Portuguese → espanholC1
adjectiveC1formal
experimentar algo através de outra pessoa
Uma criança a olhar para um astronauta num ecrã de televisão com um ar de admiração e excitação.

Exemplos

Muchos padres buscan un éxito vicario a través de sus hijos.

Muitos pais procuram um sucesso vicário através dos seus filhos.

El poder del regente es puramente vicario.

O poder do regente é puramente delegado (agindo em nome de outro).

Sentí un placer vicario al verla ganar el premio.

Senti um prazer vicário ao vê-la ganhar o prémio.

Concordância de Género

Por ser um adjetivo, deve concordar em género com o substantivo que descreve: 'un poder vicario' (masculino) mas 'una experiencia vicaria' (feminino). Em português, o adjetivo 'vário' (que tem um sentido semelhante em alguns contextos) também concorda em género: 'um poder vário' vs. 'uma experiência vária'. No entanto, para o sentido de 'vicário', usamos 'vário' ou 'indireto', que são invariáveis em género ou concordam de forma diferente.

Ordem das Palavras

Em espanhol, esta palavra quase sempre vem depois do substantivo que descreve para soar natural. Em português, a ordem pode variar, mas frequentemente o adjetivo também segue o substantivo: 'uma experiência vicária'.

Confusão com 'Vigário'

Erro:Usar 'el vicario' quando se quer dizer 'experiência vicária'.

Correção: Use 'vicario' como adjetivo depois do substantivo para experiências, e como substantivo para a pessoa (o padre). Em português, 'vigário' refere-se à pessoa, e 'vário' ou 'indireto' podem ser usados para descrever a experiência.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.