Inklingo

Como se diz "vice-diretor" em espanhol

Portuguese → espanhol

subdirector

soob-dee-rehk-TOREsuβðiɾekˈtoɾ

nounB1general
Use 'subdirector' para se referir ao cargo imediatamente abaixo do diretor em uma organização, empresa ou instituição. É o substituto direto ou o braço direito do diretor principal.
Uma pessoa profissional em pé ligeiramente atrás e ao lado de um líder principal em um escritório iluminado, segurando um tablet e pronta para ajudar.

Exemplos

El subdirector de la empresa firmó los documentos hoy.

O subdiretor da empresa assinou os documentos hoje.

Si el director no está, debes hablar con el subdirector.

Se o diretor não estiver aqui, você deve falar com o subgerente.

Nuestro subdirector del colegio organizó la excursión.

O vice-diretor da nossa escola organizou a excursão.

O prefixo 'sub-'

Em espanhol, assim como em português, adicionar 'sub-' a um cargo é uma forma comum de indicar uma posição de 'assistente' ou 'substituto'. Literalmente significa alguém que trabalha 'abaixo' da pessoa principal.

Usando 'del' com títulos

Quando você quiser dizer que alguém é o subdiretor 'da' escola ou empresa, lembre-se de que em espanhol 'de' + 'el' se contrai para 'del'. Exemplo: 'El subdirector del banco'.

Erro de tradução literal

Erro:El asistente director.

Correção: El subdirector.

Uso incorreto da preposição

Erro:El subdirector de la escuela (referindo-se a um homem) vs El subdirector de escuela.

Correção: El subdirector de la escuela.

vicepresidente

vee-seh-preh-see-DEN-tehbiθepɾesiˈðente

nounB2formal
Utilize 'vicepresidente' para o cargo que ocupa a segunda posição mais alta em uma organização, especialmente em contextos políticos, corporativos de grande porte ou em associações, sendo o substituto do presidente.
Uma ilustração simples de livro infantil mostrando duas figuras representando uma hierarquia governamental. Uma figura está em uma pequena plataforma ligeiramente elevada, simbolizando o líder principal. A segunda figura está imediatamente ao lado dela no nível do chão, significando o segundo no comando.

Exemplos

El vicepresidente anunció un nuevo plan económico.

O vice-presidente anunciou um novo plano econômico.

Si el presidente falta, el vicepresidente toma su lugar.

Se o presidente faltar, o vice-presidente assume o seu lugar.

Fui ascendido a vicepresidente de operaciones en la compañía.

Fui promovido a Vice-Presidente de Operações na empresa.

Estrutura de Substantivo Composto

Esta palavra é formada pela combinação de 'vice-' (que significa 'em vez de' ou 'substituto') e 'presidente'. Esta estrutura é comum para cargos que são o segundo no comando.

Confusão de Gênero e Artigo

Erro:Usar *la vicepresidente* para uma vice-presidente mulher.

Correção: Embora *vicepresidente* seja a forma base, para uma mulher, você deve usar a forma feminina *vicepresidenta* e o artigo *a*: 'a vicepresidenta'. (Em português, usamos 'o/a' para ambos os gêneros em muitos casos, mas a terminação em espanhol muda).

Confusão entre 'subdirector' e 'vicepresidente'

A principal confusão surge ao traduzir 'vice-diretor'. Lembre-se que 'subdirector' é mais comum para a hierarquia interna de uma empresa ou departamento, enquanto 'vicepresidente' geralmente se refere a uma posição de liderança mais elevada e formal, como em governos ou grandes corporações.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.