Inklingo

Como se diz "você parece" em espanhol

Portuguese → espanhol

pareces

pah-REH-ses/paˈɾe.ses/

verboA1informal
Use 'pareces' para descrever a aparência física ou o estado atual de alguém de forma informal, equivalente ao 'tu' em espanhol.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade mostrando uma menina observando um menino que está sorrindo abertamente, indicando que ela está comentando sobre sua aparência ou estado.

Exemplos

Pareces muy feliz hoy. ¿Pasó algo bueno?

Você parece muito feliz hoje. Aconteceu algo bom?

Pareces un poco enfermo. Deberías descansar.

Você parece um pouco doente. Você deveria descansar.

No pareces convencido con mi idea.

Você não parece convencido com a minha ideia.

Usando 'parecer' vs. 'ser/estar'

'Parecer' é usado para expressar uma impressão ou opinião ('Você parece legal'). 'Ser' é para identidade permanente ('Você é médico'), e 'Estar' é para estado temporário ('Você está doente'). Em português, usamos 'parecer' de forma muito semelhante, mas a distinção entre 'ser' e 'estar' é crucial.

Forma Irregular do 'Yo'

Lembre-se que apenas a forma 'yo' (eu) é irregular no presente do indicativo: 'Yo parezco' (Eu pareço), mas todas as outras formas, incluindo 'tú pareces', seguem o padrão normal do verbo terminado em '-er'.

Usar a preposição errada

Erro:Pareces a tu hermana.

Correção: Te pareces a tu hermana. (Em espanhol, para significar 'assemelhar-se a alguém', usa-se a forma reflexiva 'parecerse a', diferente do português onde 'parecer' já exige o complemento direto ou a preposição 'a' dependendo do contexto, mas a construção reflexiva é específica do espanhol para semelhança física.)

suenas

/SWAH-nas//ˈswenas/

verboB1informal
Utilize 'suenas' quando a impressão de 'parecer' for baseada no que a pessoa diz ou em uma dedução a partir de sua fala ou comportamento.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando uma pessoa falando. Pequenos corações e estrelas de cores vivas estão flutuando de sua boca, simbolizando que o som de sua voz dá uma impressão agradável.

Exemplos

Suenas muy nervioso, ¿estás bien?

Você parece muito nervoso, está tudo bem?

Suenas como si no hubieras dormido en días.

Você parece que não dorme há dias.

¡Qué bien suenas! ¿Ya tienes el trabajo?

Isso parece ótimo! Você já conseguiu o emprego?

Usando 'Como'

Quando você quer dizer que alguém 'soa como' outra coisa, use 'sonar como' (ex: 'Suenas como un experto,' Você parece um especialista).

Confundir 'Sonar' e 'Oír'

Erro:Usar 'tú oyes cansado' (em vez de 'tú suenas cansado').

Correção: 'Oír' significa 'ouvir' (a ação dos seus ouvidos). 'Sonar' significa 'soar' ou 'dar uma impressão'. Use 'suenas' para descrever como alguém se apresenta.

quedas

KAY-dahss/ˈkeðas/

verboB1informal
Empregue 'quedas' para descrever como algo ou alguém 'fica' em uma determinada situação ou com um determinado adorno, focando no resultado ou na aparência final.
Um personagem de desenho animado alegre modelando uma jaqueta amarela brilhante que veste perfeitamente, enfatizando como a roupa fica bem nele.

Exemplos

¿Cómo quedas si te pones ese sombrero?

Como você fica se colocar aquele chapéu?

Si te pruebas la talla pequeña, ¿cómo te queda?

Se você experimentar o tamanho pequeno, como ele fica em você?

Uso Indireto para Roupas

Ao falar de roupas, 'quedar' muitas vezes funciona como 'gustar' (gostar). A coisa (ex: a camisa) é o sujeito, e a pessoa é o objeto indireto: 'La camisa te queda bien' (A camisa cai bem em você).

A diferença entre 'pareces' e 'suenas'

A confusão mais comum é entre 'pareces' e 'suenas'. Lembre-se: 'pareces' refere-se à aparência física ou estado geral, enquanto 'suenas' se baseia em uma impressão vinda da fala ou de um comportamento deduzido.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.