Inklingo

Position & Movement in Spanish

Understanding how to talk about where things are and how they move is super useful in Spanish! This set of words will help you describe locations, directions, and actions like pushing or moving objects. Spanish often uses verbs more actively than English, so you'll find many ways to express these concepts.

Quick Reference

SpanishEnglishExampleLevel
ahí
thereDeja tus llaves ahí, sobre la mesa.A1
cerca
nearEl supermercado está cerca.A1
movementEl desplazamiento de las placas tectónicas causa terremotos.B1
behindEl gato está detrás del sofá.A1
to pushTienes que empujar la puerta para entrar.A1
pushAlguien me dio un empujón en el autobús y casi me caigo.A2
mover
to moveTienes que mover la mesa para que quepa.A1
movementHizo un movimiento brusco y se cayó.A2
positionPor favor, mantén la misma posición para la foto.A1
to moveTienes que desplazar el sofá para limpiar debajo.A2
empuje
driveNecesitamos a una persona con mucho empuje para liderar este equipo.B1

Grammar Tips

Prepositions of Place

Words like 'cerca' (near) and 'detrás' (behind) are prepositions. They usually come before the noun they modify and are often followed by 'de' (of) when specifying what something is near or behind. For example, 'la casa está cerca de la playa' (the house is near the beach).

Verbs: Mover vs. Desplazar

Both 'mover' and 'desplazar' mean 'to move,' but 'desplazar' can imply a more formal or significant shift, like displacing an object or a population. 'Mover' is more general and common for everyday actions, like 'mover una silla' (to move a chair).

Nouns: Singular and Plural

Remember that nouns in Spanish have gender and number. 'Posición' (position) is feminine singular, while 'posiciones' (positions) is feminine plural. Similarly, 'movimiento' (movement) is masculine singular, and 'movimientos' (movements) is masculine plural. Make sure your articles and adjectives agree!

Common Mistakes

Incorrect Adjective Placement

Mistake:La allí casa está.

Correction: La casa está allí. — In Spanish, location adverbs like 'allí' (there) typically follow the verb 'estar' (to be), not precede the noun.

Confusing Similar Verbs

Mistake:Yo empujo el coche por mi amigo.

Correction: Yo empujo el coche para mi amigo. — 'Por' often indicates cause or reason, while 'para' can indicate purpose or 'for' in the sense of benefiting someone. Here, you are pushing the car *for the benefit of* your friend.

Oversimplifying 'Move'

Mistake:Mi hermano mover la mesa.

Correction: Mi hermano mueve la mesa. — This is a conjugation error. The verb 'mover' needs to be conjugated to match the subject 'mi hermano' (he). The correct present tense form is 'mueve'.

Cultural Notes

Gestures and Space

Spanish speakers, especially in some regions, tend to use more expansive gestures and may stand closer when conversing compared to many English-speaking cultures. This physical expressiveness often accompanies the language when discussing movement or position.

Regional Variations

While 'ahí' generally means 'there,' its exact nuance can vary. In some places, 'ahí' might refer to a closer 'there' than 'allí,' which indicates a more distant 'there.' English often uses just 'there' for both.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.