Inklingo
Ordbok

ángel

AHN-helˈanxel

ängel

Även: himelsk budbärare
En bevingad himmelsk varelse med gloria som svävar i en klarblå himmel.

📝 I praktiken

El niño dibujó un ángel con alas y una aureola.

A2

Barnet ritade en ängel med vingar och en gloria.

El arcángel Gabriel es un ángel importante en la tradición cristiana.

B1

Ärkeängeln Gabriel är en viktig ängel i den kristna traditionen.

Ordkopplingar

Synonymer

  • querubín (kerub)
  • serafín (seraf)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • ángel guardiánskyddsängel

älskling, ängel

Även: hjärtans kära
SubstantivmB1informal
Ett sött litet barn som erbjuder en klar röd blomma till en osedd mottagare.

📝 I praktiken

Gracias por ayudarme con la mudanza, eres un ángel.

B1

Tack för att du hjälpte mig att flytta, du är en ängel (en älskling).

¡Qué ángel es tu hijo! Siempre está sonriendo.

B1

Vilken älskling din son är! Han ler alltid.

Ordkopplingar

Synonymer

charm, naturlig dragningskraft

Även: scennärvaro
SubstantivmC1informal
En glatt leende person som står självsäkert, omgiven av en mjuk, varm, gyllene glöd som strålar utåt.

📝 I praktiken

Aunque no es el cantante más hábil, tiene mucho ángel y el público lo adora.

C1

Även om han inte är den mest skickliga sångaren, har han mycket charm/karisma och publiken älskar honom.

Se necesita ángel para triunfar en la televisión.

C2

Man behöver karisma/naturlig dragningskraft för att lyckas på television.

Ordkopplingar

Synonymer

  • carisma (karisma)
  • gracia (nåd/charm)

Idiom och uttryck

  • Tener ángelAtt vara naturligt charmig, tilltalande eller magnetisk.

Översätt till spanska

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: ángel

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'ángel' för att betyda karisma eller charm?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
angelical(änglalik)Adjektiv
angelito(liten ängel (diminutiv))Substantiv
🎵 Rim
arcángelMiguel
📚 Etymologi

Ordet kommer från senlatinska ordet 'angelus', som i sin tur lånades från grekiska ordet 'ángelos'. Ursprungligen betydde det grekiska ordet helt enkelt 'budbärare' eller 'herold'.

Först dokumenterat: Pre-10th century (in Old Spanish variants)

Besläktade ord

English: angelFrench: angePortuguese: anjo

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Om jag pratar om en kvinna, ska jag säga 'la ángela'?

Nej. Det spanska substantivet 'ángel' är fast maskulint. Du måste alltid använda den maskulina artikeln 'el' eller 'un', även om personen du beskriver är kvinna: 'Mi tía es un ángel' (Min moster är en ängel).

¿Tener ángel? Vad betyder denna vanliga fras egentligen?

Om någon 'tiene ángel', betyder det att de har en naturlig, fängslande närvaro eller charm. De kan vara attraktiva, men oftast syftar det på ett inre ljus eller en magnetisk personlighet, inte bara utseende.