Inklingo
Ordbok

acepto

a-SEP-toaˈsepto

acepto betyder Jag accepterar på spanska (Ett erbjudande, en gåva, en situation).

Jag accepterar, Jag godkänner

Även: Jag tar, Jag godkänner
VerbA1regular ar
En närbild illustration som visar två händer. Ena handen håller en liten, färgglad presentförpackning, och den andra handen sträcker sig fram för att ta emot den, vilket symboliserar acceptans.
infinitiveaceptar
gerundaceptando
past Participleaceptado

📝 I praktiken

Acepto el trabajo con mucho gusto.

A1

Jag accepterar jobbet med stor glädje.

Si, acepto las condiciones que me ofreces.

A2

Ja, jag accepterar de villkor du erbjuder mig.

Acepto que me equivoqué, pero aprendí la lección.

B1

Jag accepterar att jag gjorde ett misstag, men jag lärde mig läxan.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • acepto la invitaciónJag accepterar inbjudan
  • acepto el desafíoJag accepterar utmaningen

Indicative

Present

yoacepto
aceptas
él/ella/ustedacepta
nosotrosaceptamos
vosotrosaceptáis
ellos/ellas/ustedesaceptan

Imperfect

yoaceptaba
aceptabas
él/ella/ustedaceptaba
nosotrosaceptábamos
vosotrosaceptabais
ellos/ellas/ustedesaceptaban

Preterite

yoacepté
aceptaste
él/ella/ustedaceptó
nosotrosaceptamos
vosotrosaceptasteis
ellos/ellas/ustedesaceptaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yoacepte
aceptes
él/ella/ustedacepte
nosotrosaceptemos
vosotrosaceptéis
ellos/ellas/ustedesacepten

Imperfect Subjunctive

yoaceptara
aceptaras
él/ella/ustedaceptara
nosotrosaceptáramos
vosotrosaceptarais
ellos/ellas/ustedesaceptaran

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: acepto

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'acepto' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Ordet kommer från det latinska verbet *acceptāre*, vilket betyder 'att ta' eller 'att ta emot villigt'. Det har använts på spanska med sin nuvarande betydelse sedan språkets tidigaste dagar.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: aceitoFrench: accepte

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'acepto' formellt eller informellt?

Det är en neutral och standard verbform, lämplig för alla situationer, från vardagliga samtal till undertecknande av viktiga dokument.

Vad är skillnaden mellan 'acepto' och 'admito'?

Båda betyder 'jag accepterar', men 'admito' (jag medger) används oftast när man erkänner något svårt eller obehagligt, som ett misstag eller en sanning. 'Acepto' används för att ta emot erbjudanden eller gå med på villkor.