albergar
“albergar” betyder “att hysa” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att hysa, att vara värd för
Även: att skydda
📝 I praktiken
El museo alberga una colección increíble de arte moderno.
B1Museet hyser en otrolig samling modern konst.
Esta ciudad albergará los próximos Juegos Olímpicos.
B2Denna stad kommer att vara värd för nästa olympiska spel.
El edificio puede albergar a más de quinientas personas.
B1Byggnaden kan rymma mer än femhundra personer.
att hysa
Även: att vårda
📝 I praktiken
Todavía albergo la esperanza de que todo salga bien.
B2Jag hyser fortfarande hoppet om att allt kommer att ordna sig.
No es bueno albergar rencor hacia los demás.
C1Det är inte bra att hysa agg mot andra.
Él albergaba serias dudas sobre el éxito del plan.
C1Han hyste allvarliga tvivel om planens framgång.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: albergar
Fråga 1 av 3
Vilken mening använder korrekt 'albergar' för att betyda 'att vara värd för'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det gotiska ordet 'haribergo', där 'hari' betydde armé och 'bergo' betydde skydd eller läger. Ursprungligen var det platsen där en armé skulle stanna.
Först dokumenterat: 12th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'albergar' samma sak som 'alojar'?
De är mycket lika! 'Alojar' handlar specifikt om att ge någon en sovplats (som ett hotell). 'Albergar' är bredare – det kan användas för känslor, evenemang eller föremål på ett museum också.
När ska jag använda 'gu'-stavningen?
Använd den närhelst slutet börjar med 'e'. Detta sker i dåtidens 'yo'-form (albergué) och i alla former av presens konjunktiv (albergue, albergues, etc.).
Är 'albergar' ett vanligt ord i dagligt samtal?
Det är vanligare i skrift, nyheter eller formellt tal. I en avslappnad pratstund med vänner om var du bor skulle du troligen använda 'quedarse' eller 'hospedarse'.

