bono
“bono” betyder “kort” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
kort, värdecheck
Även: kupong
📝 I praktiken
Compré un bono de diez viajes para el metro.
A1Jag köpte ett 10-resorskort för tunnelbanan.
Tengo un bono de descuento para esta tienda.
A2Jag har en rabattkupong för den här butiken.
El bono del gimnasio me permite ir a cualquier hora.
B1Gymkortet ger mig tillgång när som helst.
bonus
Även: incitament
📝 I praktiken
Mi jefe me dio un bono por buen desempeño.
B1Min chef gav mig en bonus för bra prestation.
Este año no habrá bono de Navidad.
A2Det blir ingen julbonus i år.
Los empleados esperan un bono de productividad.
B2Anställda förväntar sig en produktivitetsbonus.
fond

📝 I praktiken
El gobierno emitió nuevos bonos del estado.
B2Regeringen gav ut nya statsobligationer.
Invertir en bonos es más seguro que en acciones.
C1Att investera i obligationer är säkrare än i aktier.
Los bonos del tesoro tienen un interés bajo.
C1Statsobligationer har en låg ränta.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: bono
Fråga 1 av 3
Om du vill köpa ett 10-resorskort för bussen i Madrid, vad ska du fråga efter?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'bonus', som betyder 'god'. Det kom in i spanskan för att beskriva något som 'validerar' eller representerar en 'god' eller förmån.
Först dokumenterat: 18th century (in financial sense)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'bono' och 'vale'?
En 'bono' är vanligtvis för tjänster (kollektivtrafik, gym) eller finansiella obligationer, medan en 'vale' vanligtvis är en pappersvärdecheck eller ett kvitto som används i butiker för en återbetalning eller en specifik produkt.
Kan jag använda 'bono' för ett presentkort?
Ja, 'bono regalo' är ett vanligt sätt att säga presentcheck eller presentkort, även om 'tarjeta regalo' (presentkort) också är mycket vanligt.
Betyder 'bono' samma sak som 'bónus' på spanska?
I huvudsak, ja. Dock är 'bono' det standard spanska ordet. 'Bónus' är en latinism som ibland används i tekniska sammanhang eller i datorspel, men 'bono' är mycket mer naturligt.


