Inklingo
Ordbok

casado

cah-SAH-dohkaˈsaðo

casado betyder gift på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

gift

Även: förenad
En närbild av två händer, en något större och en något mindre, som försiktigt håller varandra. Båda händerna visar tydligt en enkel guldring på ringfingret.

📝 I praktiken

Mi hermano mayor está casado con una doctora.

A1

Min äldre bror är gift med en läkare.

¿Sabías que Antonio y Paula ya llevan diez años de casados?

A2

Visste du att Antonio och Paula har varit gifta i tio år nu?

Necesito una silla con la tela de color más casado con el sofá.

B1

Jag behöver en stol med en tygfärg som är bättre matchad (förenad) med soffan.

Ordkopplingar

Synonymer

  • unido (förenad, sammanfogad)
  • esposado (make (mindre vanligt))

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • recién casadonygift
  • estar casado conatt vara gift med

gift man

Även: make
En enkel porträttillustration av en glad vuxen man. Hans vänstra hand är lätt höjd och visar tydligt en guldring på ringfingret.

📝 I praktiken

En la encuesta, el 60% de los encuestados eran casados.

B2

I undersökningen var 60% av de svarande gifta personer (gifta män/personer).

Llegó tarde porque su casado tuvo un accidente.

C1

Hon kom för sent för att hennes make hade en olycka. (Mindre formell/regional användning för 'make')

Ordkopplingar

Synonymer

  • esposo (make)
  • cónyuge (make, maka)

Antonymer

Vocabulary Collections

Översätt till spanska

Ord som översätts till "casado" på spanska:

gift man

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: casado

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'casado' korrekt för att beskriva civilstånd?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

'Casado' kommer från det latinska ordet *casare*, som betyder 'att husera' eller 'att förse med ett hus', vilket i sin tur härstammar från *casa* (hus). Betydelsen 'att gifta sig' utvecklades eftersom äktenskap innebar att etablera ett nytt hushåll eller en familjeenhet.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Portuguese: casadoItalian: casato

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför säger man 'estoy casado' istället för 'soy casado'?

Medan svenskan använder 'att vara' för detta tillstånd, ser spanskan äktenskap som en aktuell situation eller ett tillstånd (ett varande), inte en inneboende egenskap. Därför måste du använda verbet *estar* (estoy, está, estamos, etc.) när du talar om civilstånd. Detta är en viktig skillnad mellan *ser* och *estar* i spanskan som inte har en direkt motsvarighet i svenskans 'att vara'.

Betyder 'casado' bara äktenskap?

Nej. Även om dess primära betydelse är 'gift', eftersom det är perfekt particip av verbet 'casar' (att gifta sig/para ihop), kan det också användas bildligt för att beskriva färger, föremål eller idéer som är 'välmatchade' eller 'framgångsrikt sammanfogade'. Detta liknar hur perfekt particip kan användas i svenskan, t.ex. 'en väl sammansatt text'.