colgar
“colgar” betyder “att hänga” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
att hänga, att sätta upp
Även: att upphänga
📝 I praktiken
Por favor, cuelga tu abrigo en el perchero.
A2Häng gärna din kappa på klädhängaren.
Vamos a colgar luces de Navidad en el balcón.
B1Vi ska hänga julbelysning på balkongen.
att lägga på
Även: att koppla ner
📝 I praktiken
Estaba hablando cuando mi hermano me colgó.
A1Jag pratade när min bror lade på mig.
Espera, no cuelgues, necesito decirte algo más.
A2Vänta, lägg inte på, jag måste säga något annat.
att krascha, att frysa
Även: att kärva
📝 I praktiken
Mi móvil se colgó justo cuando iba a guardar el archivo.
B2Min mobil frös precis när jag skulle spara filen.
La red se cuelga a menudo en esta zona.
C1Nätverket kraschar ofta i det här området.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Ofta förväxlad med
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: colgar
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'colgar' korrekt för att betyda att avsluta ett telefonsamtal?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det vulgärlatinska ordet *collocare* som betyder 'att placera' eller 'att sätta ihop'. Med tiden utvecklades betydelsen till att specifikt betyda att placera något i en upphängd position.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'colgar' för att hänga människor (avrättning)?
Ja, historiskt och tekniskt sett kan 'colgar' betyda 'att hänga' i det sammanhanget, men denna användning är ovanlig och makaber. Det vanligare och neutralare ordet för den specifika handlingen är oftast 'ahorcar'.
När använder jag 'colgar' istället för 'tender' för kläder?
'Colgar' betyder att hänga något generellt, som att sätta en skjorta på en galge. 'Tender' betyder specifikt att hänga kläder utomhus på en lina för att torka. Båda är acceptabla, men 'tender la ropa' är mer specifikt för torkning.


