configurar
“configurar” betyder “att ställa in” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att ställa in
Även: att konfigurera
📝 I praktiken
Necesito configurar mi nuevo teléfono.
A1Jag behöver ställa in min nya telefon.
¿Cómo puedo configurar la cuenta de correo?
A2Hur kan jag ställa in e-postkontot?
El técnico configuró el router para que la señal fuera más fuerte.
B1Teknikern konfigurerade routern så att signalen skulle bli starkare.
att forma
Även: att utforma
📝 I praktiken
La historia configura nuestra identidad nacional.
B2Historien formar vår nationella identitet.
Varios factores configuran el clima de esta región.
C1Flera faktorer formar klimatet i denna region.
Estas leyes configuran el nuevo marco económico.
C1Dessa lagar formar det nya ekonomiska ramverket.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
Ord som översätts till "configurar" på spanska:
att konfigurera→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: configurar
Fråga 1 av 3
Om du köper en ny dator, vad behöver du göra först?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'configurare', som kombinerar 'con-' (tillsammans) och 'figurare' (att ge form). Det betyder bokstavligen 'att forma tillsammans' eller 'att ge en gemensam form'.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'ajustar' och 'configurar'?
'Ajustar' betyder oftast att göra små ändringar (justera), medan 'configurar' används för den initiala installationen eller den övergripande strukturen av inställningar. På svenska motsvarar 'ajustar' 'justera' och 'configurar' 'konfigurera' eller 'ställa in'.
Är 'configurar' bara för teknik?
Nej. Även om det är mycket vanligt inom teknik, kan det också beskriva formandet av abstrakta saker som lagar, en persons karaktär eller utformningen av en stad. På svenska använder vi då oftast 'forma' eller 'utforma'.
Ändras det i dåtid?
Ja, men det följer regelbundna regler. Till exempel är 'jag ställde in' 'configuré' och 'de ställde in' är 'configuraron'.

