disparando
“disparando” betyder “skjutande” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
skjutande, avfyrande
Även: avfyrande
📝 I praktiken
El tirador profesional estaba disparando con gran precisión.
B1Den professionella skytten avfyrade med stor precision.
Vimos fuegos artificiales disparando hacia el cielo.
A2Vi såg fyrverkerier avfyras mot himlen.
utlösande, orsakar en kraftig ökning
Även: utlöser, höjer
📝 I praktiken
La nueva demanda está disparando los precios de la vivienda en la capital.
B2Den nya efterfrågan får bostadspriserna i huvudstaden att skjuta i höjden.
El humo estaba disparando la alarma de incendios del edificio.
B1Röken utlöste byggnadens brandlarm.
prata nonsens, slänga ur sig galna saker
Även: rantande
📝 I praktiken
Estuvo toda la noche disparando sobre teorías de conspiración.
C1Han pratade nonsens hela natten om konspirationsteorier.
Cuando bebe demasiado, termina disparando sin parar.
C1När han dricker för mycket, slutar han med att slänga ur sig galna saker non-stop.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "disparando" på spanska:
avfyrande→prata nonsens→rantande→skjutande→utlösande→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: disparando
Fråga 1 av 2
Vilket svenskt verb fångar bäst betydelsen av 'disparando' i meningen: 'La noticia está disparando los rumores'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'disparar' kommer från den latinska prefixet 'dis-' (som betyder separation eller omvändning) kombinerat med 'parare' (att förbereda eller arrangera). Den ursprungliga betydelsen var troligen 'att avförbereda' eller 'att avfyra något oförberett', vilket utvecklades till den nuvarande betydelsen 'att skjuta' eller 'att avfyra plötsligt'.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'disparando' endast för pågående handlingar?
Ja, 'disparando' är gerundiumformen, vilket innebär att den beskriver en handling som pågår ('está disparando') eller fungerar som ett adverb som beskriver hur en annan handling utförs ('salió disparando' - han gick iväg snabbt/skjutande).
Hur vet jag om 'disparando' betyder 'skjutande' eller 'skjuter i höjden'?
Titta på det direkta objektet (det som tar emot handlingen). Om det är ett vapen, en kula eller en person, betyder det 'skjutande'. Om det är priser, kostnader eller ett larm, betyder det 'utlösande' eller 'skjuter i höjden'.


