dé
“dé” betyder “ge (formell uppmaning)” på spanska (Usted-form av verbet 'dar' i imperativ).
ge (formell uppmaning), må ge
Även: tillåta
📝 I praktiken
Por favor, déme su pasaporte.
A1Snälla, ge mig ert pass (formellt 'usted').
No creo que me dé tiempo de terminar.
A2Jag tror inte att jag hinner (bokstavligen: 'att det ger mig tid') att bli klar.
Que Dios le dé mucha salud.
B1Må Gud ge er (formellt) god hälsa.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: dé
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder ordet 'dé' (verbet) korrekt?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
'Dé' kommer direkt från verbet 'dar,' som i sin tur utvecklats från det latinska verbet 'dare,' som betyder 'att ge.' Accenttecknet infördes helt enkelt för att undvika att förväxla denna verbform med den extremt vanliga, oaccentuerade prepositionen 'de' (av, från).
Först dokumenterat: Emerged as a distinct form alongside the development of the Spanish subjunctive mood from Latin.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför har 'dé' ett accenttecken?
Accenten är obligatorisk för att skilja det från den extremt vanliga prepositionen 'de' (som betyder 'av' eller 'från'). Detta säkerställer tydlighet vid läsning, eftersom de uttalas identiskt men har helt olika funktioner.
Hur vet jag om jag ska använda 'dé' eller 'da'?
Använd 'dé' för formella uppmaningar (tilltalande till 'usted'), önskningar eller möjligheter. Använd 'da' för informella uppmaningar (tilltalande till 'tú'). Exempel: Informell uppmaning: 'Da la pelota.' Formell uppmaning: 'Dé la pelota.'