Inklingo
Ordbok

entregar

en-treh-GARen.tɾeˈɣaɾ

leverera, lämna över

Även: ge
VerbA1regular (with spelling change in preterite/subjunctive) ar
En glad kurir i uniform som håller ett litet brunt paket och räcker över det direkt till en utsträckt hand, vilket fullbordar en leverans.
infinitiveentregar
gerundentregando
past Participleentregado

📝 I praktiken

El mensajero va a entregar el paquete esta tarde.

A1

Budet ska leverera paketet i eftermiddag.

Entregué las llaves al conserje antes de irme.

A2

Jag lämnade över nycklarna till portvakten innan jag gick.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • entregar un pedidoatt leverera en beställning
  • entregar la mercancíaatt leverera varorna

lämna in, lämna in

Även: lämna in
VerbA2regular ar
En ung student som lägger en prydlig hög med vita papper, som representerar läxor eller en rapport, på ett stort träskrivbord.
infinitiveentregar
gerundentregando
past Participleentregado

📝 I praktiken

¿Cuándo tenemos que entregar el proyecto final?

A2

När måste vi lämna in det slutgiltiga projektet?

Asegúrate de entregar todos los documentos antes de la fecha límite.

B1

Se till att lämna in alla dokument före deadline.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • entregar un informeatt lämna in en rapport
  • entregar la tareaatt lämna in läxor

ge upp, dedikera sig

Även: överlämna sig
VerbB1regular (used reflexively: entregarse) arneutral/formal
En ensam figur som står på en grön sluttning med båda armarna lätt utsträckta, handflatorna vända uppåt i en gest av att ge upp eller kapitulera.
infinitiveentregar
gerundentregando
past Participleentregado

📝 I praktiken

El criminal se entregó después de una larga persecución.

B1

Brottslingen gav upp efter en lång jakt.

Se entregaron por completo a la música y al arte.

B2

De dedikerade sig helt åt musik och konst.

Ordkopplingar

Synonymer

  • rendirse (att ge upp)
  • dedicarse (att dedikera sig)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • entregarse a la policíaatt ge upp för polisen
  • entregarse al trabajoatt hänge sig åt arbetet

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedentrega
yoentrego
entregas
ellos/ellas/ustedesentregan
nosotrosentregamos
vosotrosentregáis

imperfect

él/ella/ustedentregaba
yoentregaba
entregabas
ellos/ellas/ustedesentregaban
nosotrosentregábamos
vosotrosentregabais

preterite

él/ella/ustedentregó
yoentregué
entregaste
ellos/ellas/ustedesentregaron
nosotrosentregamos
vosotrosentregasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedentregue
yoentregue
entregues
ellos/ellas/ustedesentreguen
nosotrosentreguemos
vosotrosentreguéis

imperfect

él/ella/ustedentregara/entregase
yoentregara/entregase
entregaras/entregases
ellos/ellas/ustedesentregaran/entregasen
nosotrosentregáramos/entregásemos
vosotrosentregarais/entregaseis

🔀 Ofta förväxlad med

Översätt till spanska

Ord som översätts till "entregar" på spanska:

dedikera siglämna överöverlämna sig

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: entregar

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'entregar' i betydelsen 'att hänge sig åt'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
la entrega(leveransen; inlämningen)Substantiv
entregado/a(dedikerad; levererad)Adjektiv
el entregador/la entregadora(utdelaren/utdelerskan)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det gamla spanska verbet *entregar*, som i sin tur härstammar från latinets *integrare*, vilket betyder 'att göra hel' eller 'att fullborda'. Med tiden kom det att betyda att fullborda en ägandecykel genom att lämna över något.

Först dokumenterat: Around the 13th century

Besläktade ord

Portuguese: entregarCatalan: entregar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'entregar' samma sak som 'dar' (att ge)?

De är lika, men 'entregar' antyder vanligtvis en formell, schemalagd eller obligatorisk överföring (som en leverans, en inlämning eller en kapitulation). 'Dar' är ett mer allmänt verb för alla typer av givande.

Varför ändras stavningen i vissa böjningar (som *entregué*)?

Detta är en vanlig regel för verb som slutar på -gar. Om verbet behöll 'g' före 'e' eller 'i', skulle det låta som ett spanskt 'h' (ett mjukt, strupljud). För att behålla det hårda 'g'-ljudet (som i 'gå') måste vi lägga till ett 'u' för att bilda 'gu'.