elige
“elige” betyder “väljer” på spanska (Han/Hon/Den väljer (påstående)).
väljer, väljer
Även: Välj!, plockar ut
📝 I praktiken
Mi hermano siempre elige la película más larga.
A2Min bror väljer alltid den längsta filmen.
Usted elige qué camino seguir, señor.
B1Du väljer vilken väg du ska följa, sir.
Si no te gusta, ¡elige otra cosa!
A2Om du inte gillar det, välj något annat!
¿Qué postre elige el chef hoy?
B1Vilken efterrätt väljer kocken idag?
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "elige" på spanska:
väljer→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: elige
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'elige' som ett kommando?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet *eligere*, som betyder 'att välja ut' eller 'att välja', vilket i sig kombinerade prefixet *ex-* (ut) och *legere* (att samla eller välja). Betydelsen har förblivit konsekvent i århundraden.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'elegir' och 'escoger'?
De betyder i princip samma sak ('att välja' eller 'att välja ut'). 'Elegir' är något mer formellt och används ofta för viktiga val (som val), medan 'escoger' är mycket vanligt för vardagliga, enkla val (som att välja ett äpple).
Varför har 'elige' två olika betydelser ('han väljer' och 'Välj!')?
På spanska är den informella imperativformen ('tú' imperativ) för många verb identisk med formen för 'él/ella/usted' i presens. Kontexten gör vanligtvis klart om du anger ett faktum eller ger en order.