escupir
“escupir” betyder “att spotta” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att spotta
Även: att spotta ut
📝 I praktiken
No es buena educación escupir en el suelo.
A2Det är dålig stil att spotta på golvet.
El niño escupió el jarabe porque sabía muy mal.
B1Pojken spottade ut sirapen för att den smakade mycket illa.
El boxeador escupió un poco de sangre después del golpe.
B2Boxaren spottade ut lite blod efter slaget.
att stöta ut, att spotta ut
Även: att fräsa
📝 I praktiken
El cajero automático me escupió la tarjeta de repente.
B1Minibanken spottade plötsligt ut mitt kort.
El volcán empezó a escupir cenizas y lava.
B2Vulkanen började spotta ut aska och lava.
Me escupió las palabras con mucho odio.
C1Han spottade orden mot mig med mycket hat.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: escupir
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa betyder 'att slå tillbaka' eller 'att dina handlingar kommer tillbaka för att skada dig'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'ex-conspuere', som betyder att spotta ut med kraft.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'escupir' ett oartigt ord?
Ordet i sig är neutralt, men handlingen anses ofta vara oartig eller äcklig i många sociala sammanhang.
Kan jag använda 'escupir' för 'att spotta ur sig' en hemlighet?
Ja, det kan användas bildligt för någon som 'spottar ur sig' en sanning eller en hård kommentar i ilska.
Är 'escupir' oregelbundet?
Nej, det är ett helt regelbundet -ir-verb och följer samma mönster som 'vivir' eller 'escribir'.

