establecer
“establecer” betyder “att etablera” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
att etablera, att inrätta
Även: att grunda, att skapa
📝 I praktiken
El gobierno quiere establecer nuevas leyes de tráfico.
A2Regeringen vill etablera nya trafiklagar.
Decidieron establecer una sucursal en Madrid el año pasado.
B1De bestämde sig för att inrätta ett filialkontor i Madrid förra året.
att fastställa, att bestämma
Även: att utröna, att sätta
📝 I praktiken
Necesitamos establecer la causa exacta del problema.
B1Vi behöver fastställa den exakta orsaken till problemet.
El comité estableció el precio máximo para las entradas.
C1Kommittén fastställde maxpriset för biljetterna.
att slå sig ner
Även: att bosätta sig
📝 I praktiken
Después de viajar mucho, decidieron establecerse en la costa.
B1Efter att ha rest mycket bestämde de sig för att slå sig ner vid kusten.
Me establecí aquí hace diez años y ya no me muevo.
B2Jag slog mig ner här för tio år sedan och jag flyttar inte mer.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: establecer
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'establecer' i sin reflexiva form (establecerse)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från latinets *stabilire* som betyder 'att göra fast' eller 'att stå stilla', vilket i sig relaterar till idén om att vara 'stabil'. Spanskan lade till prefixet 'e-' och ändrade ändelsen för att bilda 'establecer', och behöll den ursprungliga betydelsen att göra något solitt eller fixerat.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'establecer' ett stamvokaländrande verb?
Nej, det är inte ett typiskt stamvokaländrande verb (som 'pensar' som ändrar 'e' till 'ie'). Det har dock en oregelbundenhet: 'c' ändras till 'zc' i 'yo'-formen av presens och genom hela presens konjunktiv. Detta är ett vanligt mönster för många -cer/-cir-verb.
När ska jag använda 'establecer' istället för 'crear'?
Använd 'establecer' när du inrättar något officiellt, permanent eller systematiskt (en regering, en regel, en relation). Använd 'crear' för att göra något nytt, ofta mer konstnärligt eller spontant (en teckning, en mjukvara, en berättelse).


