furia
“furia” betyder “raseri” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
raseri, vrede
Även: ilska
📝 I praktiken
Sintió tanta furia que rompió el vaso sin querer.
B1Hon kände sådant raseri att hon råkade slå sönder glaset.
Su furia era visible en su rostro y en sus gestos.
B1Hans vrede var synlig i hans ansikte och hans gester.
kraft
Även: våldsamhet, intensitet
📝 I praktiken
La furia del huracán dejó la costa devastada.
B2Orkanens kraft (eller raseri) lämnade kusten ödelagd.
El atleta corrió con furia para alcanzar la meta.
C1Atleten sprang med intensiv hastighet/intensitet för att nå mållinjen.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "furia" på spanska:
våldsamhet→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: furia
Fråga 1 av 2
¿Cuál es el adjetivo que usamos para describir a una persona que siente mucha furia?
📚 Fler resurser
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer direkt från det latinska ordet *furia*, som betydde 'raseri' eller 'galenskap', och var också namnet på de tre hämndgudinnorna i romersk mytologi (Furiar).
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
¿Es 'furia' un sustantivo masculino o femenino?
'Furia' är alltid ett feminint substantiv. Du måste använda 'la' eller 'una' med det, precis som 'la ira' (ilska) eller 'la rabia' (vrede).
¿Cuál es la diferencia entre 'furia' e 'ira'?
Båda betyder intensiv ilska, men 'furia' antyder ofta ett mer synligt, okontrollerat eller våldsamt utbrott, medan 'ira' ibland kan vara mer internt eller en mer ihållande känsla av vrede.

