improbable
“improbable” betyder “osannolik” på spanska (vanligaste sättet att säga att något troligen inte kommer att hända).
osannolik
Även: improbable
📝 I praktiken
Es improbable que llueva hoy.
A2Det är osannolikt att det regnar idag.
Parece improbable que ganemos el partido.
B1Det verkar osannolikt att vi kommer att vinna matchen.
Es un escenario altamente improbable.
B2Det är ett högst osannolikt scenario.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "improbable" på spanska:
improbable→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: improbable
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa betyder 'högst osannolikt'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'improbabilis', som kombinerar 'in-' (betyder inte) och 'probabilis' (betyder bevisbar eller sannolik). Det delar samma rot som det engelska ordet 'probe'.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'improbable' annorlunda än 'poco probable'?
De är mycket lika. 'Improbable' är lite starkare, medan 'poco probable' bokstavligen betyder 'lite sannolikt' eller 'inte särskilt sannolikt'.
Kräver det alltid subjunktiv?
Ja, när du använder frasen 'Es improbable que...', måste verbet som följer vara i subjunktiv form eftersom du pratar om något osäkert.
Kan jag använda det för personer?
Inte riktigt. På engelska säger vi 'He is unlikely to come', men på spanska säger vi 'Det är osannolikt att han kommer' (Es improbable que venga).