infiltrar
“infiltrar” betyder “att infiltrera” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att infiltrera
Även: att smyga in, att plantera (en agent)
📝 I praktiken
La policía logró infiltrar a un agente en la banda.
B2Polisen lyckades plantera en agent i gänget.
El espía se infiltró en la base enemiga sin ser visto.
B2Spionen smög sig in i fiendebasen obemärkt.
Es casi imposible infiltrar una organización tan secreta.
C1Det är nästan omöjligt att infiltrera en så hemlig organisation.
att sippra in
Även: att genomtränga, att injicera
📝 I praktiken
El agua se infiltra por las grietas de la pared.
B2Vattnet sipprar in genom sprickorna i väggen.
El médico decidió infiltrar la rodilla para calmar el dolor.
C1Läkaren bestämde sig för att ge en injektion i knät för att lindra smärtan.
La humedad se ha infiltrado en toda la estructura.
C1Fukt har genomträngt hela strukturen.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: infiltrar
Fråga 1 av 3
Hur säger man 'Jag smög mig in på festen'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från prefixet 'in-' (in i) och latinets 'filtrum' (filt, använt för att sila vätskor).
Först dokumenterat: 17th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'filtrar' och 'infiltrar'?
'Filtrar' används oftast för att filtrera en vätska (som kaffe) eller för att läcka information till pressen. 'Infiltrar' är för att gå in på en plats eller i en grupp i hemlighet.
Är 'infiltrar' alltid negativt?
Inte nödvändigtvis. Även om det ofta används för spioner eller gäng, kan det också vara en medicinsk term för att ge en injektion eller en neutral term för vatten som sipprar ner i marken.
Kan jag använda det i sociala situationer?
Ja! Du kan säga att du 'smyg in' på ett VIP-område eller ett bröllop med 'se infiltró'.

