Inklingo
Ordbok

iniciación

ee-nee-syah-SYOHNiniθjaˈθjon

iniciación betyder initiering på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

initiering, introduktion

Även: start, introduktion
Ett barn planterar sin första lilla gröna planta i en kruka med jord.

📝 I praktiken

Estoy haciendo un curso de iniciación al piano.

A2

Jag går en introduktionskurs i piano.

La iniciación del proyecto será el próximo lunes.

B1

Projektets start blir nästa måndag.

Este libro es una excelente iniciación a la historia del arte.

B2

Den här boken är en utmärkt introduktion till konsthistoria.

Ordkopplingar

Synonymer

  • comienzo (början)
  • introducción (introduktion)

Antonymer

  • finalización (avslutning)
  • término (slutsats)

Vanliga kollokationer

  • curso de iniciaciónnybörjarkurs
  • fase de iniciaciónstartfas

initiering

Även: övergångsrit
SubstantivfC1formal
En formell ceremoni där en person välkomnas in i en grupp med en symbolisk gest.

📝 I praktiken

El rito de iniciación de la tribu es muy antiguo.

C1

Stammens initieringsrit är mycket gammal.

Los nuevos miembros pasaron por una prueba de iniciación.

C1

De nya medlemmarna genomgick ett initieringstest.

Fue una ceremonia de iniciación secreta.

C2

Det var en hemlig initieringsceremoni.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • rito de iniciacióninitieringsrit
  • ceremonia de iniciacióninitieringsceremoni

Översätt till spanska

Ord som översätts till "iniciación" på spanska:

initieringövergångsrit

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: iniciación

Fråga 1 av 3

Vilket är det korrekta sättet att säga 'initieringen'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
estacióncanciónrelación
📚 Etymologi

Från latinets 'initiatio', som kommer från 'initium' som betyder 'början'. Det delar samma rötter som det svenska ordet 'initiering'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

French: initiationItalian: iniziazione

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'inicio' och 'iniciación'?

'Inicio' syftar på det exakta ögonblicket eller platsen där något börjar (som starten på ett lopp). 'Iniciación' syftar oftast på processen att starta eller introduceras till något (som en nybörjarutbildning).

Kan jag använda 'iniciación' för en yrkesintroduktion?

Ja, det är vanligt att använda 'iniciación' eller 'inducción' när man pratar om de första stegen och utbildningen i ett nytt jobb.

Används 'iniciación' för sport?

Absolut! Det är mycket vanligt att se 'fútbol de iniciación' eller 'clases de iniciación' för barn eller vuxna som börjar med en sport från grunden.