Inklingo
Ordbok

intentó

in-ten-TÓin.tenˈto

intentó betyder försökte på spanska (Han/Hon/Den försökte).

försökte, försökte sig på

Även: gjorde en ansträngning
A2regular ar
En beslutsam tecknad person som anstränger sig och visar ansträngning när den försöker trycka en stor, färgglad kub över ett golv.
infinitiveintentar
gerundintentando
past Participleintentado

📝 I praktiken

Él intentó levantar la caja, pero era muy pesada.

A2

Han försökte lyfta lådan, men den var väldigt tung.

La empresa intentó un nuevo sistema de trabajo el mes pasado.

B1

Företaget försökte sig på ett nytt arbetssystem förra månaden.

Usted intentó comunicarse conmigo, ¿verdad?

A2

Ni försökte kontakta mig, eller hur?

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • intentó escaparhan/hon försökte fly
  • intentó convencerlahan/hon försökte övertyga henne

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedintenta
yointento
intentas
ellos/ellas/ustedesintentan
nosotrosintentamos
vosotrosintentáis

imperfect

él/ella/ustedintentaba
yointentaba
intentabas
ellos/ellas/ustedesintentaban
nosotrosintentábamos
vosotrosintentabais

preterite

él/ella/ustedintentó
yointenté
intentaste
ellos/ellas/ustedesintentaron
nosotrosintentamos
vosotrosintentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedintente
yointente
intentes
ellos/ellas/ustedesintenten
nosotrosintentemos
vosotrosintentéis

imperfect

él/ella/ustedintentara
yointentara
intentaras
ellos/ellas/ustedesintentaran
nosotrosintentáramos
vosotrosintentarais

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: intentó

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'intentó' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska verbet *intendere*, som betydde 'att sträcka ut' eller 'att rikta sitt sinne mot något'. På spanska utvecklades detta till att betyda att rikta sin ansträngning mot ett mål.

Först dokumenterat: Around the 13th century in its current form.

Besläktade ord

English: intendFrench: intenter

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'intentó' och 'trató'?

Båda betyder 'försökte' i dåtid. 'Intentó' (från 'intentar') är oftast ett rakt försök att uppnå ett mål ('Han försökte ringa'). 'Trató' (från 'tratar') kan också betyda 'försökte', men innebär ofta att hantera en situation eller en person ('Han behandlade ärendet seriöst'). De är ofta utbytbara när det gäller att göra en ansträngning.

Varför har 'intentó' en accent?

Accentmarkeringen är nödvändig för att visa att betoningen ligger på sista stavelsen, vilket gör det till ett verb i dåtid (inten-TÓ). Om den saknade accenten ('intento') skulle det vara presensformen 'jag försöker' (IN-ten-to).