tratar
“tratar” betyder “att försöka” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
att försöka, att försöka sig på

📝 I praktiken
Trato de comer más verduras.
A2Jag försöker äta mer grönsaker.
Ella trató de llamarte ayer.
A2Hon försökte ringa dig igår.
Estamos tratando de arreglar el coche.
B1Vi försöker laga bilen.
att behandla, att hantera
Även: att tilltala
📝 I praktiken
Mis jefes me tratan muy bien.
A2Mina chefer behandlar mig mycket väl.
Hay que tratar este material con cuidado.
B1Du måste hantera detta material med försiktighet.
¿Cómo te trataron en el hotel?
A2Hur behandlade de dig på hotellet?
att handla om, att behandla

📝 I praktiken
Esta película trata de la guerra civil.
B1Den här filmen handlar om inbördeskriget.
¿De qué trata el libro?
B1Vad handlar boken om?
La reunión trató sobre los nuevos precios.
B2Mötet behandlade de nya priserna.
att behandla, att göra affärer med

📝 I praktiken
El médico está tratando la infección.
B2Läkaren behandlar infektionen.
No me gusta tratar con esa empresa.
B2Jag gillar inte att göra affärer med det företaget.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Ofta förväxlad med
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: tratar
Fråga 1 av 2
Om du vill säga 'Jag försöker sova', vilken mening är korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'tractare', som betyder att dra, hantera eller förvalta.
Först dokumenterat: 12th Century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'intentar' och 'tratar de'?
Båda betyder 'att försöka'. 'Intentar' handlar lite mer om avsikten, medan 'tratar de' betonar ansträngningen eller processen. I dagligt tal är de dock nästan 100% utbytbara.
Behöver jag alltid 'de' efter 'tratar'?
Nej! Använd bara 'de' när du menar 'att försöka göra något' eller 'att handla om något'. Om du menar 'att behandla en person' eller 'att behandla en sjukdom', använd inte 'de'.



